relations ou pas, Vous avez un cadavre sur Ies bras. | Open Subtitles | إرتباطات أو ليست، أنت عندك ضحيّة قتل هنا. |
Vous avez beaucoup à offrir. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنت عندك الكثير لكي تعرضيه علي دوجفي. |
- Votre amie est dans la voiture. Et Vous avez une bombe. | Open Subtitles | أنت عندك صديقة خارج في السيارة وأنت عندك قنبلة. |
Tu as 2 minutes pour trouver le bon disque dur. | Open Subtitles | سد، أنت عندك دقيقتان لإيجاد القرص الصلب الصحيح. |
Tu as un trou dans ton abdomen, et si tu continues de bouger, ça va se rouvrir et le sang va pisser. | Open Subtitles | أنت عندك a فتحة في بطنك، وإذا تستمرّ بالحركة، هو سيعيد فتح ودمّ سيتدفّق outta تحبّ عيد الميلاد. |
Je sais que tu traverses un moment difficile, mais T'as un match ce soir, et le basket te fait toujours te sentir mieux. | Open Subtitles | أعرف أنك تمر بوقت عصيب لكن أنت عندك مبارة الليلة و كرة السلة دائماً ما تجعلك تشعر بتحسن |
Non, je veux dire, genre, T'as ton travail, j'ai le miens, mais ils sont différents, tu comprends ? | Open Subtitles | لا، أعني، مثل، أنت عندك شغلك، حصلت على اللغم، لكنّهم مختلف، تعرف؟ |
Vous avez encore plus à perdre. | Open Subtitles | أعني، اللهي، أنت عندك لدرجة أكبر مهدّد بالضياع. |
Dites ce que Vous avez à dire, ne me tournez pas autour. | Open Subtitles | إذا أنت عندك شيء لقول، يقوله، لكن لا يحوم خلفي مثل ذلك. |
Bien sûr que non. Vous avez le pouvoir de tuer, mais pas de négocier. | Open Subtitles | بالطبع لا أنت عندك القدرة على القتل لكنك لا تملك القدرة على التفاوض |
Nous n'avons que ses rapports officiels. Vous avez un lien personnel. | Open Subtitles | معنــا تقاريره المكتبيـة فقط أنت عندك اتصــال شخصي |
Vous avez plus de cran que de jugeote. Vous avez traversé une forêt de fusils, et il y en a deux qui sont braqués sur vous. | Open Subtitles | سيد، أنت عندك أشياء أكثر من الأدمغة أنت فقط ركبت من قبل باسل للأسلحة، |
Vous avez l'air d'un homme qui pense ce qu'il dit, mais il ne s'agit pas seulement de l'eau. | Open Subtitles | أنت عندك نظرات الرجل ذلك يعني ما يقول لكن هذا ليس فقط مسألة ماء |
Vous avez une minute. | Open Subtitles | الموافقة، أنت عندك دقيقة واحدة. |
Tu as un problème de tueuse. C'est pas de veine. | Open Subtitles | أنت عندك مشكلة مع المُبيدة، إنه حظ سيئ |
Tu as 14 heures devant toi avant qu'on enregistre ses bagages. | Open Subtitles | أنت عندك 14 ساعة حتى تكون هي في المطار |
Je le suis, mais... Josh, Tu as toute une vie à vivre à l'université. | Open Subtitles | أنا سعيد بالطبع ولكن جوش أنت عندك حياة جامعية رائعة لتعيشها هناك |
Tu ne sais pas à qui Tu as affaire. | Open Subtitles | أنت عندك لا فكرة ما أنت التّعامل مع هنا، تعرف. |
Je me demande si Tu as assez de cran pour te battre comme un gentleman. Et vous? | Open Subtitles | لكنى أَتسائل إذا أنت عندك المعدة له، أسلوب رجل محترمِ |
Tu peux m'avoir le 20 heures ? T'as des contacts, non ? | Open Subtitles | هل يمكن أن تجعلني في نشرة الاخبار أعني، أنت عندك معارف،صحيح؟ |
T'as autre chose que des résultats scolaires pour prouver son innocence? | Open Subtitles | أخبرني أنت عندك أكثر من إس. أي. تي . |
Toi T'as le défilé. - Pas question. | Open Subtitles | أنت عندك ذلك الإستعراض ـ إنسي الأمر |