Tu as fait ca pour me mettre le grappin dessus ? | Open Subtitles | أنت فعلت كل هذا حتى يمكنك أن تحضرنى وتشوشنى؟ |
Tu as fait la seule chose qui va faire rappliquer John Henry Clayton. | Open Subtitles | أنت فعلت الشيء الوحيد الذي سيجعل جون هنري كلايتون يعود إلى سابق عهده |
Son C.T. était bon. Vous avez fait ce qu'il fallait faire. | Open Subtitles | الأشعة المقطعية كانت واضحة أنت فعلت كل ماهو صحيح |
Tu l'as fait car je suis la seule qui peut ouvrir le coffre-fort. | Open Subtitles | أنت فعلت ذلك لأنني واحد فقط الذين يمكن فتح هذا قبو بالنسبة لك. |
C'est toi qui as fait ça ? | Open Subtitles | واو، أنت فعلت هذا؟ |
On n'a pas rejeté Josh pour ce qu'il est. Toi si. On l'a récupéré. | Open Subtitles | نحن لم نطرد جوش بسبب ما هو عليه , أنت فعلت ذلك نحن احتضناه |
T'as fait du bon boulot, et ton rôle était génial. | Open Subtitles | لا، أنت فعلت شغل عظيم يا فرانك أنا لا أتكلم عن ذلك، شخصيتك كانت مذهلة |
C'était toi, espèce de rat ! Ouais, c'était toi ! | Open Subtitles | أنت فعلت هذا أيها الكلب القذر نعم، فعلت. |
Tu as fait ce qui te semblait juste. Je suis fier de toi pour ça. | Open Subtitles | أنت فعلت ما ظننت أنه الشئ الصواب وأفتخر بك بسبب ذلك |
Tu as fait bien des choses. Mourir en a peut-être été une. | Open Subtitles | أنت فعلت أموراً كثيرة، وربما كان الموت إحداها |
Le genre Ce que Tu as fait l'été dernier sur Elm Street m'a fait hurler. | Open Subtitles | وصرخت عندما كنت أعرف ما أنت فعلت الصيف الماضي على أنواع شارع الدردار. |
Du coup, Tu as fait ça ? | Open Subtitles | إذن أنت فعلت ذلك بدلاً من أن تفعل مثلهم؟ |
Je veux dire, Tu as fait tout ça quand tu étais en terminale. | Open Subtitles | يعني أنت فعلت كل هذا عندما كنت أحد كبار. |
Tu as fait tout ce travail, tu as été si loin, ne ... ne fuis pas une opportunité. | Open Subtitles | أنت فعلت كل ذلك العمل لقد قطعتي شوطاً طويلاً، لا.. لا تمشي بعيداً عن الفرصة |
Vous avez fait tout ça pour conserver une bonne employée ? | Open Subtitles | أنت فعلت كل ذلك لكي تحافظ على الموظفة الجيدة حولك |
Vous avez fait ça parce que vous êtes un type bien. | Open Subtitles | أنت فعلت هذا. أنت فعلت هذا لأنك رجل جيد |
- J'ai rien fait, c'est vous. Vous avez fait une chose, et c'est arrivé. | Open Subtitles | لست أنا، بل أنت، أنت فعلت شيئاً ثم حدث الآخر. |
Tu l'as fait, mais ce n'est pas pourquoi je suis ici. | Open Subtitles | أنت فعلت ذلك، لكن ليس هذا هو السبب في أنني هنا. |
Et bien, selon ce mail, Tu l'as fait. | Open Subtitles | حسناً، طبقاً لهذه المذكرة بالبريد الاكتروني، أنت فعلت |
C'est toi qui as fait ça, hein ? | Open Subtitles | أنت فعلت هذا أليس كذلك؟ |
Je pense peut être que cette fois ça le fait. Non c'est toi qui le fait. Oui peut-être. | Open Subtitles | أعتقد ربما هذه المرة فعلت لا، أنت فعلت. |
Si tu n'as rien fait, et que tu ne dis rien, ça veut dire que T'as fait quelque chose même si tu n'as rien fait. | Open Subtitles | إذا أنت ما فعلت شيئ وما قلت شيئ ذلك يعني بأنك فعلت شيئاً حتى اذا أنت فعلت شيئاً |
C'était toi, pas vrai ? | Open Subtitles | أنت فعلت ذلك، صحيح؟ |
C'était vous... pour l'enveloppe ? | Open Subtitles | أنت... أنت فعلت ذلك. أنت أرسلت إليّ الطرد. |
J'ai trouvé Hank. Il est blessé, il dit que c'est toi. C'est vrai ? | Open Subtitles | إنه مجروح وقال أنت فعلت ذلك به |
C'est votre faute, vous avez retourné ma fille contre moi. | Open Subtitles | أنت فعلت هذا، قلبت إبنتي عليّ. |