Tu es comme un chewing-gum sur une semelle, hein ? | Open Subtitles | أنت مثل العلقة العالقة في الحذاء، أليس كذلك؟ |
Tu sais que Tu es comme un roi ici, fiston. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت مثل العائلة المالكةِ هنا، يا فتى. |
Autant l'admettre, Tu es comme l'écureuil qui tente d'avoir une noix. | Open Subtitles | ربما أعترف لك أنت مثل سنجاب يبحث عن جوزة |
Vous êtes comme le mode d'emploi de mon auto-cuiseur japonais... difficile à déchiffrer, mais ça en vaut la peine. | Open Subtitles | بادي أنت مثل كتيب التعليمات لطبخ الأرز الياباني خاصتي |
Nous, on est ta famille. T'es comme mon père, la vérité. | Open Subtitles | .ونحن عائلتك أنت مثل أبي، وأنا أعني ما أقول |
Tu es comme les autres. Je ne me ridiculiserai plus. | Open Subtitles | أنت مثل الآخرين لن يسخر مني أمثالك مجدداً |
Tu es comme les producteurs d'autrefois, tu as tout de suite compris que j'étais... | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تفعل أنت ذلك أنت مثل منتجي الماضي |
Ça veut dire, Tu es comme un petit chien mordant aux talons de Clary. | Open Subtitles | هذا يعني أنت مثل الكلب التابع قارض أعقاب كلاري أنا لست قارض وهي أفضل صديقة لي |
Tu es comme un de ces correspondants de guerre qui ne peux rester en place. | Open Subtitles | أنت مثل واحد من تلك الحرب المجنونة المراسلين الذين لا يستطيعون مجرد البقاء في المنزل. |
C'est pas vrai, Tu es comme un million d'autres types qui arrivent et veulent désespérément être un chevalier en armure. | Open Subtitles | يا إلهي , أنت مثل مليون شخص آخر الذين يأتون إلى هنا , يائسين ليكونوا الفارس الأبيض |
Tu es comme un enfant avec le livre de sort de son père. | Open Subtitles | أنت مثل الطفل الذي يلعب في كتاب والده للتعويذات |
Vous êtes comme le pétrole et l'eau incroyablement ennuyeuse . | Open Subtitles | أنت مثل النفط والماء مزعج بشكل لا يصدق. |
Donc Vous êtes comme le shérif dans cette ville ? | Open Subtitles | إذن أنت مثل العمدة في هذه المدينة ؟ |
Vous êtes un salaud, P. MacMannus. Vous êtes comme les autres hommes ! | Open Subtitles | أنت جرذ، بيتر ماكمنوس أنت مثل كلّ الرجال |
T'es comme un frère pour moi! | Open Subtitles | أنت مثل أخي، وهذا هو السبب في أنني طلبت. |
T'es comme la fille sexy que tous les gars veulent serrer. | Open Subtitles | الجميع يريدك , أنت مثل الفتاة المثيرة الذي يريدها كل الشبان |
Mais Tu es un si grand homme, ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | أنت مثل هذا الرجلِ الكبيرِ أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تُساهمَ؟ |
Tu es une petite fée. Tu l'as juste placé là, sous mon oreiller. | Open Subtitles | أنت مثل الجنية الصغيرة وضعتيه تحت وسادتي |
Je te fais confiance. T'es un partenaire. | Open Subtitles | حسناً، أنت رجل يمكنني الوثوق به، أنت مثل شريك لي. |
Vous êtes un de ces gars du FBI. Um, comme un profiler, c'est ça? | Open Subtitles | أنت أحد رجال المباحث الفيدرالية أنت مثل المُحلّلون ، أليس كذلك ؟ |
Quelques mois avec elle et On dirait un écolier. | Open Subtitles | إنظر لنفسك. منذ بضعة أشهر معها أنت مثل تلميذ المدرسة |
Tu es le Stephen Hawking de la natation, la paralysie complète en moins. | Open Subtitles | أنت مثل ستيفن هوكينج من السباحة، ناقص جزء الشلل الكلي. |
Vous aimez juste l'argent et ne pouvez pas dire non à Dave. | Open Subtitles | أنت مثل المال ولا يستطيع قول لا إلى ديف. |
Vous êtes un vrai clébard . | Open Subtitles | أنت مثل هذا horndog. |
Tu sais, là, Tu ressembles à ton père plus que jamais. | Open Subtitles | تعلم، الآن أنت مثل والدك كما لم يسبق لك وأن كنت |
Et... et Vous êtes une sorte d'écrivain ? | Open Subtitles | و ماذا أنت, مثل نوعاً ما كاتب أو شيئاً ما؟ |