ويكيبيديا

    "أنشطة الأونكتاد لصالح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les activités de la CNUCED en faveur
        
    • activités de la CNUCED en faveur de
        
    • des activités de la CNUCED en faveur
        
    En remerciant le secrétariat de la vue d'ensemble fournie sur les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique, il a demandé davantage d'informations sur la coopération interinstitutionnelle à l'appui de ces activités. UN وشكر الأمانة على النظرة الشاملة التي وفرتها عن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا وذكر أن المزيد من المعلومات المتعلقة بالتعاون فيما بين المؤسسات دعماً لأنشطة الأونكتاد لازم في هذا المضمار.
    Enfin, le Groupe des 77 et la Chine soutenaient les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique dans des domaines tels que les technologies de l'information et de la communication (TIC), la formation professionnelle, la santé et le renforcement des capacités. UN وأخيراً فإن مجموعة ال77 والصين تؤيد أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا في ميادين مثل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والتعليم والتدريب المهني، والصحة وبناء القدرات.
    les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique avaient établi un modèle de coopération visant à répondre aux besoins réels pour ce qui était à la fois de l'analyse des politiques et de l'assistance technique. UN وأن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا شكلت نموذجاً للتعاون الرامي إلى تلبية الاحتياجات الحقيقية فيما يتعلق بكل من تحليل السياسات العامة والمساعدة التقنية.
    des Nations Unies pour le développement de l=Afrique dans les années 90 : activités de la CNUCED en faveur de l=Afrique UN مساهمة الأونكتاد في برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Point 2. Contribution de la CNUCED au Nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 : activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique UN البند 2 إسهام الأونكتاد في برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Le secrétariat de la CNUCED avait établi un rapport détaillé et complet, mais une information plus précise était néanmoins nécessaire concernant les objectifs et les incidences des activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique. UN وإن أمانة الأونكتاد قدمت تقريراً مفصلاً وشاملاً، لكن المعلومات الأكثر تفصيلاً ما تزال مطلوبة بشأن أهداف وأثر أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    Enfin, le Groupe des 77 et la Chine soutenaient les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique dans des domaines tels que les technologies de l'information et de la communication (TIC), la formation professionnelle, la santé et le renforcement des capacités. UN وأخيراً فإن مجموعة الـ 77 والصين تؤيد أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا في ميادين مثل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والتعليم والتدريب المهني، والصحة وبناء القدرات.
    les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique avaient établi un modèle de coopération visant à répondre aux besoins réels pour ce qui était à la fois de l'analyse des politiques et de l'assistance technique. UN وأن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا شكلت نموذجاً للتعاون الرامي إلى تلبية الاحتياجات الحقيقية فيما يتعلق بكل من تحليل السياسات العامة والمساعدة التقنية.
    3. les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique vont d'une manière générale dans le sens des prescriptions du NEPAD, comme il est indiqué ci-dessous. UN 3- إن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا تتماشى عموماً مع المتطلبات الناشئة عن الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا على النحو المشروح أدناه:
    4. Le Coordonnateur spécial de la CNUCED pour l'Afrique, présentant le rapport, a déclaré que les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique étaient destinées à aider les pays du continent à réaliser leurs objectifs dans le contexte du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD). UN 4- أوضح المنسق الخاص لأفريقيا في الأونكتاد، لدى تقديم التقرير، أن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا تهدف إلى مساعدة البلدان الأفريقية على بلوغ أهدافها في سياق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Le Coordonnateur spécial de la CNUCED pour l'Afrique, présentant le rapport, a déclaré que les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique étaient destinées à aider les pays du continent à réaliser leurs objectifs dans le contexte du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD). UN 4 - أوضح المنسق الخاص لأفريقيا في الأونكتاد، لدى تقديم التقرير، أن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا تهدف إلى مساعدة البلدان الأفريقية على بلوغ أهدافها في سياق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Le Coordonnateur spécial de la CNUCED pour l'Afrique, présentant le rapport, a déclaré que les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique étaient destinées à aider les pays du continent à réaliser leurs objectifs dans le contexte du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD). UN 4 - أوضح المنسق الخاص لأفريقيا في الأونكتاد، لدى تقديم التقرير، أن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا تهدف إلى مساعدة البلدان الأفريقية على بلوغ أهدافها في سياق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports analytiques sur le développement économique en Afrique (aperçu) (2); rapports sur les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير تحليلية عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا (استعراض عـام) (2)؛ وتقرير عن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا (2)؛
    b. Documentation à l'intention d'organes délibérants : rapports analytiques sur le développement économique en Afrique (aperçu) (2); rapports sur les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريران تحليليان عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا (استعراض عـام) (2)؛ تقريران عن أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا (2)؛
    Le Conseil du commerce et du développement, lors de sa quarante-neuvième session, a examiné longuement les activités de la CNUCED en faveur des pays les moins avancés, notamment les orientations générales de ses travaux futurs, et a encouragé le secrétariat à poursuivre ses activités. UN 79 - وختم كلامه قائلاً، إن مجلس التجارة والتنمية استعرض بتعمق، خلال دورته التاسعة والأربعين أنشطة الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً، بما فيها التوجهات العامة لأعماله المستقبلية، وشجع الأمانة على متابعة أنشطتها.
    POUR LE DÉVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNÉES 90 : activités de la CNUCED en faveur de L'AFRIQUE UN أفريقيا في التسعينات: أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Contribution de la CNUCED au nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l’Afrique dans les années 90 : activités de la CNUCED en faveur de l’Afrique UN مساهمة الأونكتاد في برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا
    2. Contribution de la CNUCED au nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l’Afrique dans les années 90 : activités de la CNUCED en faveur de l’Afrique. UN 2- مساهمة الأونكتاد في برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا
    2. Contribution de la CNUCED au Nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 : activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique UN 2- إسهام الأونكتاد في برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Le secrétariat de la CNUCED avait établi un rapport détaillé et complet, mais une information plus précise était néanmoins nécessaire concernant les objectifs et les incidences des activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique. UN وإن أمانة الأونكتاد قدمت تقريراً مفصلاً وشاملاً، لكن المعلومات الأكثر تفصيلاً ما تزال مطلوبة بشأن أهداف وأثر أنشطة الأونكتاد لصالح أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد