ويكيبيديا

    "أنشطة المراكز الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • activités des centres régionaux
        
    Il a également été indiqué que la Commission serait régulièrement informée des activités des centres régionaux. UN وأُشير أيضاً إلى أنَّ اللجنة ستحصل على معلومات منتظمة عن أنشطة المراكز الإقليمية.
    Dans ce contexte, on s'est demandé s'il était judicieux de financer les activités des centres régionaux en ayant essentiellement recours aux ressources extrabudgétaires. UN وفي هذا السياق، أثيرت تساؤلات بشأن مدى ملاءمة تمويل أنشطة المراكز الإقليمية بدرجة كبيرة من موارد خارجة عن الميزانية.
    Dans ce contexte, on s'est demandé s'il était judicieux de financer les activités des centres régionaux en ayant essentiellement recours aux ressources extrabudgétaires. UN وفي هذا السياق، أثيرت تساؤلات بشأن مدى ملاءمة تمويل أنشطة المراكز الإقليمية بدرجة كبيرة من موارد خارجة عن الميزانية.
    Reconnaissant que des ressources financières sont nécessaires pour le programme d'activités des centres régionaux de la Convention de Bâle, UN وإدراكاً منه للحاجة لتمويل برنامج أنشطة المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل،
    3. activités des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU, pour la période 2012-2014 UN 3- أنشطة المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة، للفترة 2012-2014
    3. activités des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU, pour la période 2013-2015 UN ٣- أنشطة المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة، للفترة 2013-2015
    On pourra en partie y remédier en redéfinissant le Programme régional, afin qu'il recouvre l'ensemble des activités des centres régionaux, pour parvenir à une véritable cohérence programmatique et préciser clairement les responsabilités des Centres régionaux. UN ومن الأساليب المتبعة لمعالجة هذه القضية إعادة تعريف البرنامج الإقليمي ليشمل جميع أنشطة المراكز الإقليمية من أجل توضيح اتساق برامجه ومسؤولية المراكز ومساءلتها.
    18. Les principales activités des centres régionaux qui ont bénéficié en 2002 et en 2003 d'un appui au titre du Programme sont résumées ci-après: UN 18- ويرد أدناه عرض موجز للجوانب البارزة من أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بالدعم في إطار البرنامج في عامي 2002 و2003.
    3. activités des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU en 2005, 2006, 2007 et 2008 UN 3- أنشطة المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة، في الأعوام 2005 و2006 و2007 و2008
    Des informations sur les activités des centres régionaux de la Convention de Bâle figurent dans les documents UNEP/CHW.11/5 et UNEP/CHW.11/INF/9; UN وترد في الوثيقتين UNEP/CHW.11/5وUNEP/CHW.11/INF/9 معلومات عن أنشطة المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل؛
    Sur ce point, l'orateur attire l'attention sur les activités des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales, en particulier le centre pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN وفي هذا الصدد، وجَّه الانتباه إلى أنشطة المراكز الإقليمية لتدريس علم وتكنولوجيا الفضاء، لا سيما المركز المخصص لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Les rapports et exposés sur les activités des centres régionaux peuvent être consultés sur le site web du Bureau (http://www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html). UN وتتاح تقارير وعروض عن أنشطة المراكز الإقليمية على الموقع الشبكي للمكتب http://www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html.
    Les rapports et présentations sur les activités des centres régionaux peuvent être consultés sur le site du Bureau des affaires spatiales (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html). UN ويمكن الاطلاع على تقارير وعروض إيضاحية عن أنشطة المراكز الإقليمية على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html).
    d) Promotion de la sensibilisation par les activités des centres régionaux de la Convention de Bâle; UN (د) تعميق الوعي من خلال أنشطة المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل؛
    13. Prie le Secrétariat d'établir un rapport sur les activités des centres régionaux et sousrégionaux de la Convention de Stockholm et du Centres désigné de la Convention de Stockholm pour examen par la Conférence des Parties à sa septième réunion. UN 13 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن أنشطة المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لاتفاقية استكهولم والمركز المرشح لاتفاقية استكهولم، لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف إبان اجتماعه السابع.
    Prie le Secrétariat d'établir un rapport sur les activités des centres régionaux et sousrégionaux de la Convention de Stockholm et des centres désignés de la Convention de Stockholm pour qu'elle l'examine à sa septième réunion. Annexe I à la décision SC-6/[ ] UN 13- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن أنشطة المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لاتفاقية استكهولم والمراكز المرشحة لاتفاقية استكهولم لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2012-2014 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/1062, annexe III). UN ويرد أبرز الجوانب من أنشطة المراكز الإقليمية التي تلقَّت الدعم في إطار البرنامج في الفترة 2012-2014 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/1062، المرفق الثالث).
    Des informations, rapports et exposés sur les activités des centres régionaux sont disponibles sur le site Web du Bureau des affaires spatiales (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html). UN ويمكن الاطِّلاع على معلومات وتقارير وعروض إيضاحية عن أنشطة المراكز الإقليمية على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html).
    Des informations, rapports et exposés sur les activités des centres régionaux sont disponibles sur le site Web du Bureau des affaires spatiales (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html). UN ويمكن الاطِّلاع على معلومات وتقارير وعروض إيضاحية عن أنشطة المراكز الإقليمية على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/centres/index.html).
    Les principales activités des centres régionaux qui avaient reçu un appui au titre du Programme en 2011-2012 et celles qui étaient prévues pour 2013 étaient récapitulées dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/1031, annexe III). UN ويرد عرض لأهم معالم أنشطة المراكز الإقليمية المدعومة في إطار البرنامج للفترة 2011-2012 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عام 2013 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/1031، المرفق الثالث).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد