activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique relevant de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique relevant de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique relevant de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
La République slovaque apprécie les activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) dans ce domaine. | UN | وتقدر جمهورية سلوفاكيا أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا المجال. |
activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الرابعة من المعاهدة. |
activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article V du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الخامسة من المعاهدة |
activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Nous prenons note des activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique dans ce domaine qui s'articulent autour de cinq thèmes principaux, notamment la lutte contre les insectes et les ravageurs et la protection des aliments et de l'environnement. | UN | لقد لاحظنا أن أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصدد تغطي خمسة مجالات رئيسية. نود أن نبرز منها، على وجه الخصوص، جهود الدول اﻷعضاء في مجال مكافحة الحشرات واﻵفات اﻷخرى، ومن أجل حماية اﻷغذية والبيئة. |
Pour terminer, je voudrais rendre hommage au Directeur général sortant, M. Hans Blix, qui a guidé, 16 années durant, les activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique avec une grande intégrité et une grande sagesse, et de lui adresser mes meilleurs voeux pour ses futures entreprises. | UN | وفي الختام اسمحوا لي بأن أحيي المديــر العام المتقاعد السيد هانس بليكس الذي قاد أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذريــة خلال الستة عشر عامــا التي قضاها في الخدمة بقدر كبير من النزاهة والحكمة، وأن أتمنى له كل التوفيق فــي أعماله في المستقبل. |
Le Mexique reconnaît qu'un régime de non-prolifération efficace et universel est indissociable de la sûreté et de la sécurité nucléaires, d'où son ferme appui aux activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique dans ces domaines. | UN | وتعترف المكسيك بأن نظام عدم الانتشار الفعال والعالمي يرتبط ارتباطاً وثيقاً بالأمان والأمن النوويين، ومن ثم، فإنها تدعم بإصرار أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذه المجالات. |
activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique relevant de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : document de référence élaboré par le Secrétariat de l'Agence internationale de l'énergie atomique | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة معلومات أساسية أعدتها أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique relevant de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : document de référence élaboré par le Secrétariat de l'Agence internationale de l'énergie atomique | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة معلومات أساسية أعدتها أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
72. Passant ensuite aux activités de l'Agence internationale de l'énergie atomique, M. Eliasson invite tous les États parties à veiller à ce que celle-ci dispose de toutes les ressources dont elle a besoin pour accomplir la mission de vérification prévue dans le Traité. | UN | ٧٢ - ثم انتقل السيد إلياسون إلى الكلام عن أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، فدعا جميع الدول اﻷطراف إلى السهر على أن تتوفر لهذه الوكالة جميع الموارد التي تحتاج إليها لتحقيق مهمة التحقق المنصوص عليها في المعاهدة. |
NPT/CONF.2000/9 activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | NPT/CONF.2000/9 أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
NPT/CONF.2000/10 activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | NPT/CONF.2000/10 أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
NPT/CONF.2000/11 activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article V du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | NPT/CONF.2000/11 أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (NPT/CONF.2000/9); | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (NPT/CONF.2000/9)؛ |
activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article IV du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (NPT/CONF.2000/10); | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (NPT/CONF.2000/10)؛ |
activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article V du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (NPT/CONF.2000/11); | UN | أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (NPT/CONF.2000/11)؛ |
Soutien aux activités de l'AIEA en faveur des applications nucléaires pacifiques | UN | دعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل التطبيقات النووية للأغراض السلمية |
Permettez-moi donc de concentrer mon propos sur les activités de l'AIEA dans ces deux domaines. | UN | ومن أجل هذا، دعوني أركز بياني على أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذين الميدانين. |