ويكيبيديا

    "أنشطة تدريبية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • activités de formation
        
    • des formations
        
    • la formation
        
    • des actions de formation
        
    • stages de formation
        
    • ateliers
        
    • une formation
        
    • activité de formation
        
    • des programmes de formation
        
    • de formations
        
    Des agents des services de détection et de répression participaient fréquemment à des activités de formation conjointes avec leurs homologues internationaux. UN وفي كثير من الأحيان شارك مسؤولون من وكالات إنفاذ القانون في أنشطة تدريبية مشتركة مع نظرائهم الدوليين.
    Des agents des services de détection et de répression participaient fréquemment à des activités de formation conjointes avec leurs homologues étrangers. UN وفي كثير من الأحيان شارك مسؤولون من وكالات إنفاذ القانون في أنشطة تدريبية مشتركة مع نظرائهم الدوليين.
    En 2005, des activités de formation ont été organisées pour des participants originaires de 12 pays en développement et huit pays en transition. UN ونُظمت أنشطة تدريبية في سنة 2005 لصالح مشاركين من 12 بلداً نامياً و8 بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    L'Institut estonien des droits de l'homme met en place des formations en cours d'emploi avec l'appui du Ministère de l'éducation et de la recherche. UN وينظم المعهد الإستوني لحقوق الإنسان أنشطة تدريبية أثناء العمل مع وزارة التعليم والبحث.
    activités de formation s'inspirant des travaux de recherche sur le droit international de l'environnement UN أنشطة تدريبية قائمة على أنشطة بحثية، ومن ضمنها مجال القانون البيئي الدولي
    Des activités de formation ont été organisées à l'intention des fonctionnaires gouvernementaux s'occupant des réfugiés afin de diffuser et de renforcer les principes de protection pertinents. UN وتنظم أنشطة تدريبية للموظفين الحكوميين الذين يتعاملون مع اللاجئين من أجل نشر مباديء الحماية ذات الصلة وتعزيزها.
    Le programme comprend des activités de formation dans le domaine de la formulation et de l'évaluation de projets sociaux. UN ويشمل البرنامج أنشطة تدريبية في مجال وضع المشاريع الاجتماعية وتقييمها.
    Des activités de formation ont été organisées à l'intention des fonctionnaires gouvernementaux s'occupant des réfugiés afin de diffuser et de renforcer les principes de protection pertinents. UN وتنظم أنشطة تدريبية للموظفين الحكوميين الذين يتعاملون مع اللاجئين من أجل نشر مباديء الحماية ذات الصلة وتعزيزها.
    Elle inclut des activités de formation pour les membres de la police. UN وتشمل هذه الاستراتيجية تنظيم أنشطة تدريبية لفائدة أفراد الشرطة.
    En outre, l'élément de programme prévoit des activités de formation régulières et le fonctionnement du centre d'assistance sur les achats. UN وعلاوة على ذلك، يقدم هذا المكوّن البرنامجي أنشطة تدريبية منتظمة ويقوم بتشغيل مكتب المساعدة الخاص بالاشتراء.
    En outre, l'élément de programme prévoit des activités de formation régulières et le fonctionnement du centre d'assistance sur les achats. UN وعلاوة على ذلك، يقدم هذا المكوّن البرنامجي أنشطة تدريبية منتظمة ويقوم بتشغيل مكتب المساعدة الخاص بالاشتراء.
    Des activités de formation seront aussi menées à l'intention des décideurs, des fonctionnaires et des experts dans les domaines susmentionnés. UN وسينظم البرنامج الفرعي أيضا أنشطة تدريبية لصناع القرار ومسؤولي وخبراء القطاع العام في المجالات المذكورة أعلاه.
    activités de formation à l'intention de vérificateurs de la dette en collaboration avec INTOSAI. UN أنشطة تدريبية تجريها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات لفائدة مراجعي الحسابات في مجال الديون.
    Des activités de formation seront aussi menées à l'intention des décideurs, des fonctionnaires et des experts dans les domaines susmentionnés. UN وسينظم البرنامج الفرعي أيضا أنشطة تدريبية لصناع القرار ومسؤولي وخبراء القطاع العام في المجالات المذكورة أعلاه.
    :: Organisation de 40 ateliers et d'autres activités de formation avec le Gouvernement soudanais et les mouvements sur la protection des civils et des questions humanitaires UN :: تنظيم 40 حلقة عمل أو أنشطة تدريبية أخرى مع حكومة السودان والحركات بشأن حماية المدنيين والمسائل الإنسانية
    Celle-ci a permis d'établir un vaste plan de formation, qui est actuellement mis en œuvre et qui comprend des activités de formation ciblées pour le personnel recruté sur le plan national. UN وأفضى التقييم إلى وضع خطة تدريب واسعة النطاق يجري اتباعها وتتضمن أنشطة تدريبية محددة الهدف لفائدة الموظفين الوطنيين.
    De même, des formations ont été organisées dans différentes collectivités nationales des provinces de San José, Alajuela, Heredia, Cartago, Limón et Puntarenas. UN ونُفذت أيضاً أنشطة تدريبية في مجتمعات أخرى في مقاطعات سان خوسيه، وألاخويلا، وإريديا، وكارتاغو، وليمون، وبونتاريناس.
    Il faut pour cela renforcer les capacités et les connaissances locales, par la formation par exemple. UN ويكون ذلك ببناء القدرات المحلية والمعارف عن طريق إطلاق أنشطة تدريبية مثلا.
    Il est régulièrement invité à animer des actions de formation organisées par le Bureau de la gestion des ressources humaines à l'intention de nouveaux fonctionnaires. UN ويدعى المكتب بانتظام إلى تنظيم أنشطة تدريبية للموظفين الجدد، بتنسيق من مكتب إدارة الموارد البشرية.
    En 2005, des stages de formation ont eu lieu au Mali et en NouvelleCalédonie. UN وخلال عام 2005 نُظِّمت أنشطة تدريبية في مالي وفي كاليدونيا الجديدة.
    une formation à la gestion de la dette, à l'établissement de statistiques sur la dette et à l'élaboration de stratégies relatives à l'endettement a été assurée dans ces pays et dans 10 autres. UN ونُفذت أنشطة تدريبية في مجال إدارة الديون وإحصاءات الديون ووضع استراتيجيات الديون في هذه البلدان وفي عشرة بلدان أخرى.
    Dans leurs rapports, la plupart des contractants indiquent qu'ils n'ont aucune activité de formation, ayant entamé la période quinquennale finale de leur contrat, et que les activités prévues dans ce domaine ont été menées à bien, dans certains cas, il y a près de 10 ans. UN ١٩ - أبلغ معظم المتعاقدين عن " عدم الاضطلاع بأي أنشطة تدريبية " ، لأنهم بلغوا فترة الخمس السنوات الأخيرة من عقودهم، وأفادوا بأن تدريبهم المحدد قد اكتمل، في بعض الأحيان، منذ ما يقرب من عقد من الزمن.
    La Thaïlande organisait elle aussi des programmes de formation, notamment sur les questions liées à l'exploitation sexuelle des enfants, à l'intention des services du parquet de l'ensemble du pays. UN كما نفذت تايلند أنشطة تدريبية للمدعين العامين في عموم أرجاء البلد، شملت تدريبهم على الجوانب المتعلقة باستغلال الأطفال جنسياً.
    Une aide aux pays pour renforcer leur base de ressources humaines, avec l'organisation de formations spéciales; UN :: تقديم المساعدة إلى البلدان لتعزيز قاعدة مواردها البشرية عن طريق أنشطة تدريبية خاصة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد