Deux réunions des présidents des organes créés pour surveiller l'application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme; et mesures visant à encourager la coordination des activités des organes conventionnels avec les programmes mis en oeuvre par les institutions spécialisées dans le domaine des droits de l'homme. | UN | اجتماعان لرؤساء هيئات المنشأة لﻹشراف على تنفيذ صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتعزيز تنسيق أنشطة هيئات المعاهدات مع برامج حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة. |
Deux réunions des présidents des organes créés pour surveiller l'application des instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme; et mesures visant à encourager la coordination des activités des organes conventionnels avec les programmes mis en oeuvre par les institutions spécialisées dans le domaine des droits de l'homme. | UN | اجتماعان لرؤساء هيئات المنشأة لﻹشراف على تنفيذ صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتعزيز تنسيق أنشطة هيئات المعاهدات مع برامج حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة. |
Des représentants de la société civile ont formulé des propositions concernant l'accessibilité et la participation, en toute égalité, des personnes handicapées aux activités des organes conventionnels. | UN | 67 - وقدم ممثلو المجتمع المدني مقترحات بشأن تيسير مشاركة المعوقين على قدم المساواة في أنشطة هيئات المعاهدات. |
44. Il ressort d'un tour d'horizon des activités des organes conventionnels et des procédures spéciales que les questions autochtones y sont largement présentes. | UN | 44- يدل استعراض أنشطة هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة على أن قضايا السكان الأصليين أصبحت تشكل جزءاً هاماً في عمل هذه الهيئات والإجراءات. |
II. activités menées par les organes conventionnels en 2011 2−14 3 | UN | ثانياً - أنشطة هيئات المعاهدات في عام 2011 2-14 3 |
II. activités des organes conventionnels en 2012 2−17 3 | UN | ثانياً - أنشطة هيئات المعاهدات في عام 2012 2-17 3 |
II. activités des organes conventionnels en 2012 | UN | ثانياً- أنشطة هيئات المعاهدات في عام 2012 |
I. activités des organes conventionnels 2 − 11 3 | UN | أولاً - أنشطة هيئات المعاهدات 2-11 3 |
87. Il est d'accord avec l'idée que les activités des organes conventionnels et l'EPU sont complémentaires; un modèle syncrétique qui mêlerait les deux procédures devrait être évité. | UN | 87- ووافق على أن أنشطة هيئات المعاهدات والاستعراض الدوري الشامل تكمّلان بعضهما البعض؛ وينبغي تجنب اتباع نموذج توفيقي يمزج بين الإجراءين. |
II. activités des organes conventionnels 2 - 20 3 | UN | ثانياً - أنشطة هيئات المعاهدات 2-20 3 |
II. activités des organes conventionnels | UN | ثانياً - أنشطة هيئات المعاهدات |
3. activités des organes conventionnels | UN | 3- أنشطة هيئات المعاهدات |
III. activités des organes conventionnels 37−44 12 | UN | ثالثاً - أنشطة هيئات المعاهدات 37-44 14 |
III. activités des organes conventionnels | UN | ثالثاً- أنشطة هيئات المعاهدات |
III. activités des organes conventionnels 22−33 7 | UN | ثالثاً - أنشطة هيئات المعاهدات 22-33 8 |
III. activités des organes conventionnels | UN | ثالثاً- أنشطة هيئات المعاهدات |
III. activités des organes conventionnels 45−49 14 | UN | ثالثاً - أنشطة هيئات المعاهدات 45-49 17 |
III. activités des organes conventionnels | UN | ثالثا ً- أنشطة هيئات المعاهدات |
II. activités des organes conventionnels 2 − 16 3 | UN | ثانياً - أنشطة هيئات المعاهدات 2 -16 3 |
II. activités menées par les organes conventionnels en 2011 | UN | ثانياً - أنشطة هيئات المعاهدات في عام 2011 |