ويكيبيديا

    "أنصار تعزيز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • amis de la
        
    • les Amis de
        
    • des Amis de
        
    Sur le plan international, la Thaïlande appartient au Réseau Sécurité humaine et aux amis de la sécurité humaine, qui cherchent à assurer un équilibre entre le droit de vivre à l'abri de la peur et le droit de vivre à l'abri du besoin. UN وعلى الصعيد الدولي، أن تايلند عضو في شبكة الأمن الإنساني ومنتدى أنصار تعزيز أمن البشر، وهدفهما كفالة التوازن بين التحرر من الخوف والتحرر من العوز.
    Outre les efforts entrepris par les membres des amis de la sécurité humaine et du Réseau Sécurité humaine, la sécurité humaine est également une préoccupation dans certains pays tels que la Mongolie, l'Équateur et la Thaïlande. UN وبالإضافة إلى ما بذله الأعضاء في منتدى أنصار تعزيز الأمن البشري وشبكة الأمن البشري من جهود، تلقى شواغل متعلقة بالأمن البشري أيضا اهتماما في بلدان مثل منغوليا، وإكوادور، وتايلند.
    Ce lien entre la sécurité humaine et la migration a été souligné par la Mission philippine l'année dernière ici à New York à la septième réunion des amis de la sécurité humaine. UN وأثارت بعثة الفلبين تلك الصلة بين الأمن البشري والهجرة هنا في نيويورك خلال الاجتماع السابع لمجموعة أنصار تعزيز الأمن البشري.
    Nous reconnaissons néanmoins les contributions apportées par les amis de la sécurité humaine, le Réseau Sécurité humaine et la Commission sur la sécurité humaine pour faire progresser cette notion au fil des ans. UN ومع ذلك، نقر بإسهام أنصار تعزيز الأمن البشري وشبكة الأمن البشري ولجنة الأمن البشري المستقلة في تعزيز المفهوم على مر السنين.
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:
    El Salvador, pays membre du Groupe des amis de la sécurité humaine, s'associe aujourd'hui aux autres délégations pour souligner qu'il importe d'intégrer de façon transversale la perspective de la sécurité humaine dans le système des Nations Unies. UN إن السلفادور، بوصفها عضوا في أنصار تعزيز الأمن البشري تضم صوتها إلى أصوات الوفود الأخرى في التشديد على أهمية تعميم مفهوم التركيز على الأمن البشري في مجمل منظومة الأمم المتحدة.
    Membre des amis de la sécurité humaine, le Viet Nam a participé activement à la définition du concept de la sécurité humaine, à l'ONU et dans le cadre de nombreux débats régionaux et internationaux sur la question. UN وقد شاركت فييت نام، بصفتها عضوا في منتدى أنصار تعزيز الأمن البشري، مشاركة استباقية في بلورة مفهوم الأمن البشري في الأمم المتحدة وكذلك في المناقشات الإقليمية والدولية الكثيرة بشأن المسألة.
    La République de Corée, membre des amis de la sécurité humaine, a souligné la contribution importante apportée par cette notion aux activités des Nations Unies, chaque fois que cette question a fait l'objet d'un débat. UN وجمهورية كوريا، بصفتها عضوا في منتدى أنصار تعزيز الأمن البشري، تقر بالإسهام الكبير لمفهوم الأمن البشري في عمل الأمم المتحدة في جميع المناسبات التي تجري فيها مناقشة هذه المسألة.
    En octobre 2006, la première réunion des amis de la sécurité humaine a été organisée à New York dans le prolongement du Sommet mondial de 2005. UN ففي تشرين الأول/أكتوبر 2006، في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، عُقد في نيويورك الاجتماع الأول لمنتدى أنصار تعزيز الأمن البشري.
    L'an passé, le groupe des amis de la sécurité humaine a pris l'initiative de demander au Secrétaire général, S. E. M. Ban Ki-moon, d'établir un rapport détaillé sur la sécurité humaine, publié sous la cote A/64/701. UN وبادر " أنصار تعزيز الأمن البشري " ، في العام الماضي، بتقديم طلب إلى الأمين العام، معالي السيد بان كي - مون، ليُعد تقريرا شاملا بشأن الأمن البشري صدر بوصفه الوثيقة A/64/701.
    Membre des amis de la sécurité humaine et du Réseau Sécurité humaine, la Thaïlande se félicite vivement du rapport du Secrétaire général sur la sécurité humaine (A/64/701). UN وترحب تايلند، باعتبارها عضوا في مجموعة أنصار تعزيز الأمن البشري وشبكة الأمن البشري، ترحيبا حارا بتقرير الأمين العام عن الأمن البشري (A/64/701).
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:
    Avec les amis de la sécurité humaine : UN مع أنصار تعزيز الأمن البشري:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد