ويكيبيديا

    "أنني قتلت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que j'ai tué
        
    • que j'ai assassiné
        
    • que j'avais tué
        
    Tu penses que si je leur disais que j'avais une arme et que j'ai tué quelqu'un, ils me menaceraient de me violer ? Open Subtitles هل تظن أني لو قلت لهم أنني أملك مسدس و أنني قتلت شخص ، كانوا سيهددوني بالاغتصاب ؟
    Vous croyez que j'ai tué Tony, et vous venez ici seul ? Open Subtitles انتظر، تعتقد أنني قتلت توني؟ ورغم ذلك جئت لهنا لوحدك
    Vous pensez vraiment que j'ai tué Leslie pour quelques mauvais commentaires ? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنني قتلت ليزلي بسبب بعض الاستعراضات سيئة؟
    Vous ne pensez pas sérieusement que j'ai tué mon ex-femme. Open Subtitles لا يمكنك أن تعتقد حقاً أنني قتلت زوجتي السابقة.
    Cela dit que j'ai tué le roi. J'ai déjà été gracié pour ça. Open Subtitles هذه تقول أنني قتلت الملك لقد تم العفو عني من قبل عن هذا
    Si j'avais dit la vérité à propos de ce qui s'est passé, tout le monde aurait pensé que j'ai tué mon père pour l'argent. Open Subtitles إذا كنت قد قلت الحقيقة حول ما حدث، الجميع كان سيعتقد أنني قتلت والدي للحصول على المال.
    Il a dit que j'ai tué quelqu'un. Maintenant ça fait partie de moi. Open Subtitles قال أنني قتلت شخصاً وأن ذلك أصبح جزءاً مني الآن
    Ça ne change pas le fait que j'ai tué quelqu'un ici, n'est-ce pas ? Open Subtitles هذا لا يغير أنني قتلت شخصاً هنا أليس كذلك ؟
    Tu es mon avocat, alors sache que j'ai tué plein de gens. Open Subtitles أنت محامي وأظن أنك يجب أن تعرف أنني قتلت الكثير من الناس
    Ça ne change pas le fait que j'ai tué une sorcière, même si c'était un piège. Open Subtitles فهذا لن يغير واقعة أنني قتلت ساحرة حتى وإن تمَّ خداعي لفعلها
    Les gens diront que j'ai tué le Blanc qui a violé ma soeur. Open Subtitles إسمع, العالم سيصدق أنني قتلت شخصاٌ أبيض الذي إغتصب أختي.
    Hé, ne me dites pas que j'ai tué le gars. Open Subtitles لا تقل لي أنني قتلت الرجل يا رجل
    Ils disent que j'ai tué une femme, mais une femme est un objet d'art... Open Subtitles لقد قالوا أنني قتلت امرأة ولكن النسوة شيء جميل..
    Vous n'allez jamais prouver que j'ai tué cette avocate, parce que je ne l'ai pas fait. Open Subtitles أنت أبدا ستعمل إثبات أنني قتلت أن محامي، لأنني لم يفعل ذلك.
    Que je suis arrivée devant ta porte avec du sang sur mes mains en disant que j'ai tué quelqu'un ? Open Subtitles أنني أتتيت إلى بيتك وكانت هناك دماء على يدي وقلت أنني قتلت شخصا؟
    Ah oui, et tu savais que je suis tellement gros que j'ai tué deux personnes? Open Subtitles حسناً، أتعرفين أنني قتلت اثنين من فرط سمنتي؟
    Tout ce que je sais, c'est que j'ai tué le propriétaire et déménagé ici. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني قتلت المالك السابق و إنتقلت لهنا
    que j'ai tué un gendarme, et pris sa place. Open Subtitles نعم , يقولون أنني هو و أنني قتلت ضابط و أخذت مكانه
    Mon Dieu, quand je pense que j'ai tué ces pauvres gens. Open Subtitles "رباه، لا اصدق أنني قتلت كل أولئك الناس"
    Aux États-Unis, bien des gens croient que j'ai tué ma femme, que j'ai tué Susan Berman, que j'ai assassiné Morris Black intentionnellement... et ils croient sans doute aussi que j'ai fait d'autres victimes. Open Subtitles هنالك الكثير من الاشخاص، (يتحدثوا أنني قتلت زوجتي، وايضاً (سوزان بيرمان وأنني قتلت (موريس بلاك) عن عمد.
    Tout le monde ici pensait que j'avais tué Johnny et Allie. Open Subtitles أعني، كلهم في هذه المدينة يظنون أنني قتلت جوني و آلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد