ويكيبيديا

    "أنهم يبحثون عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ils cherchent
        
    • qu'ils recherchent
        
    • qu'ils cherchaient
        
    • ils soient à la recherche d'
        
    Ils cherchent un chef de la sécurité à Blackstone. Open Subtitles سمعت أنهم يبحثون عن شخص لرئاسة الأمن في بلاكستون.
    Nous avons essayé de comprendre, peut-être qu'Ils cherchent la même chose que nous, alors le Roci et moi, nous... Open Subtitles لذا، توصلنا إلى معرفة انه ربما أنهم يبحثون عن نفس الشيء بالضبط الذي نبحث عنه وحينها رسي وأنا، نحن
    Ils cherchent toutes les raisons de t'y jeter. Open Subtitles أنهم يبحثون عن أي سبب لجلبك الى مركز الشرطة
    Vic m'a aussi dit qu'ils recherchent ceux qui pourraient les identifier. Open Subtitles فيك أيضا ًأخبرتني أنهم يبحثون عن أي أحد من قد يعرف كفاية لإستهداف أؤلئك الرجال
    Les soldats ont dit qu'ils cherchaient des Nande. UN وقد ذكر الجنود أنهم يبحثون عن شعب الناندي.
    Je doute qu'ils soient à la recherche d'une place de parking. Open Subtitles ينتابني الشك أنهم يبحثون عن موقف للسيارات
    Ils ont du lui parler à ce garage pour être torturés, ce qui veut dire qu'Ils cherchent pour une location de secours maintenant. Open Subtitles كان يجب أن يأخذوهُ ألى ذلك المرآب ليتم تعذيبهُ مما يعني أنهم يبحثون عن مكان أخر الان
    Ils cherchent une maison à Bâton-Rouge. Open Subtitles أنهم يبحثون عن منزل في باتون روج كان يمكنك
    Ils cherchent quelque chose en particulier. Open Subtitles هل تعرف ذلك ؟ أعتقد أنهم يبحثون عن شىء خاص
    Ils cherchent nos fabriques ! Open Subtitles أنها مروحيه حكوميه أنهم يبحثون عن مصانعنا
    Ils cherchent deux hommes. Si on se sépare... Open Subtitles أنهم يبحثون عن رجلين وألاكثر أحتمال أن يكونا منفصلين0
    Ils sont fâchés parce que tu as fait un esclandre... et Ils cherchent une excuse pour te renvoyer. Open Subtitles أنهم غاضبين منك للتسبب في ضجة أنهم يبحثون عن ذريعة لفصلك
    Je suppose qu'Ils cherchent une certaine petite surveillance dans une de mes stations-service ou aux clubs de santé pour m'arrêter. Open Subtitles أظن أنهم يبحثون عن هفوة صغيرة في حسابات إحدى محطات البنزين أو نوادي اللياقة التي أملكها كي يعتقلوني
    Ils cherchent leur ami disparu. Open Subtitles الأرجح أنهم يبحثون عن صديقهم المفقود.
    J'ai entendu dire qu'Ils cherchent de la main d'œuvre pour les oignons. Open Subtitles سمعت أنهم يبحثون عن الجثث في حقول الهند
    Ils cherchent des Munchkins. On n'en a que trois. Open Subtitles أنهم يبحثون عن منتشكن لدينا فقط ثلاث.
    Ils cherchent l'homme de glace. Open Subtitles أعرف أنهم يبحثون عن الرجل المُتبلد.
    - Non, Ils cherchent du pré-pubère... Open Subtitles حسناً, كلا أنهم يبحثون عن "الشعر الذي ينمو في فترة المراهقة"
    Comme tous les chômeurs enregistrés doivent fournir la preuve qu'ils recherchent un emploi, il est clair que des chômeuses ne peuvent se limiter à s'occuper de leurs parents âgés. UN ولما كان يترتب على جميع العاطلين عن العمل المسجلين بهذه الصفة أن يُثبِتوا أنهم يبحثون عن عمل، فإنه لا يمكن تقييد النساء بالعناية بآبائهن وأمهاتهن.
    Ils ont dit qu'ils recherchent un mineur mais fugitif Open Subtitles ...قالوا أنهم يبحثون عن شخص ...صبي, ولكن بعض الولايات,أنت تعلم,هارب
    J'ai entendu dire qu'ils cherchaient quelqu'un pour enseigner à une classe sur la collaboration entre les activités internationales les organismes d'application de la loi. Open Subtitles آتى على مسمعي أنهم يبحثون عن شخص ليلقي محاضرات حول العمل المشترك بين الوكالات الدولية لتطبيق القانون.
    Je ne pense pas qu'ils soient à la recherche d'un trésor enterré. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنهم يبحثون عن كنز مدفون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد