ويكيبيديا

    "أنّ شخصاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que quelqu'un
        
    • quelqu'un avait
        
    • quelqu'un était
        
    • qu'une personne
        
    Et bien, nous pensons que quelqu'un fréquentant votre bar est impliqué. Open Subtitles حسناَ، نعتقد أنّ شخصاً يتردّد على حانتكِ كان مُتورّطاً.
    Et si la machine nous avait envoyé les six numéros pour nous dire que quelqu'un avait été toutes ces personnes ? Open Subtitles ماذا لو أنّ الآلة أرسلت لنا كلّ الأرقام الستّة لتُخبرنا أنّ شخصاً كان بهويّة كلّ هؤلاء الناس؟
    J'veux dire, elle faisait sa parano, mec elle disait que quelqu'un l'avait suivie à la fête. Open Subtitles لقد كانت تتصرّف بزورانيّة يا رجل، قالت أنّ شخصاً ما تتبّعها إلى الحفلة.
    J'avais juste supposé que quelqu'un avait pris quelque chose d'ici, mais, je me suis ravisé. Open Subtitles لقد افترضتُ أنّ شخصاً سرق شيئاً من هناك، لكنّي فهمته بشكل خاطئ.
    Je pense que quelqu'un les a abattus puis a maquillé la scène. Open Subtitles أعتقد أنّ شخصاً أرداهما وقام بتنظيم المسرح.
    C'est possible que quelqu'un l'ait tué à des fins compétitives ? Open Subtitles أمِن المُمكن أنّ شخصاً ما قتلها للحُصول على ميزة تنافسيّة؟
    Vous pensez que quelqu'un lui a fait quelque chose ? Open Subtitles أ تعتقدُ أنّ شخصاً ما قد آذاها ؟
    Il a dit que quelqu'un a appelé et lui a proposé beaucoup d'argent pour ouvrir un coffre-fort résidentiel. Open Subtitles قال أنّ شخصاً اتّصل به وعرض عليه الكثير من المال لفتح خزنة منزليّة.
    Tu dis que quelqu'un a piégé le Bigfoot ? Open Subtitles أتقولين أنّ شخصاً لفّق تُهمة لذو القدم الكبيرة؟
    Vous n'auriez rien pu faire, mais je savais que quelqu'un allait venir m'aider. Open Subtitles ، لم يكن بوسعكَ فعل شيء . لكن، علمت أنّ شخصاً قادماً لمساعدتيّ
    Même si tu ne veux pas sortir avec quelqu'un, c'est toujours agréable de penser que quelqu'un en pince pour toi. Open Subtitles ، حتّى لو لم تُرد علاقة . من الرائع دوماً أن تظنّ أنّ شخصاً ما معجبٌ بك
    On pense que quelqu'un a mis un contrat sur vous. Open Subtitles مالّذي يجريّ ؟ . نعتقدُ أنّ شخصاً قد استأجر قاتلاً لأجلكِ
    On dirait que quelqu'un était un peu trop littéral à emporter ses secrets dans la tombe. Open Subtitles يبدو أنّ شخصاً كان حرفياً أكثر من اللزوم في أخذ أسراره معه إلى قبره.
    Nous croyons que quelqu'un à l'intérieur du Pentagone a vendu un ordinateur portable sécurisé à une firme chinoise. Open Subtitles نعتقد أنّ شخصاً داخل البنتاغون قد باع حاسوباً محمولاً آمناً لشركة صينيّة.
    Cela indique que quelqu'un a versé un accélérant sur Mme Vogelsong puis a craqué une allumette, c'est ça ? Open Subtitles هذا يقول أنّ شخصاً سكب مُسرّعاً عليها وأشعل ثقاباً، صحيح؟
    Ils pensent que quelqu'un l'a volé aprés que nous soyons parti. Open Subtitles يعتقدون أنّ شخصاً ما سرقها بعد مُغادرتنا.
    On me dit que quelqu'un haut de votre bureau a été très influent avec la justice Open Subtitles أجل ، قيل لي أنّ شخصاً ذو مرتبة عليا في مكتبك كان مؤثرا جداً على المدّعي العام
    Je vois que quelqu'un a écouté le séminaire sur la sécurité. Désolé de vous avoir frappé. Open Subtitles أرى أنّ شخصاً قد أولى إنتباهاً لندوة السلامة
    Je sais maintenant qu'une personne dans cette pièce ou quelqu'un proche de nous, a donné le laisser-passer et le feu vert pour envoyer le pilote. Open Subtitles أعلمُ أنّ شخصاً في تلكَ الغرفة، أو شخصاً ذا صلةٍ به، أعطى الموافقة و الضوءَ الأخضر لإرسالِ الربّان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد