Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أيضا أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دوراً هاماً في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Conscient que la société civile peut jouer un rôle important dans la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أيضا أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في منع نشوب الصراعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دورا هاما في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوب النزاعات، |
Considérant que la société civile peut jouer un rôle important dans la transition démocratique et la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤدي دوراً هاماً في عملية الانتقال إلى الديمقراطية وفي منع نشوء النزاعات، |
Elle a fait ressortir que la société civile peut et doit influer sur les décisions des autorités locales. | UN | وأكدت أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤثر في عملية اتخاذ القرارات الحكومية وأنه ينبغي لـه أن يؤثر فيها. |
Conscient que la société civile peut jouer un rôle important dans la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني تأدية دور هام في منع نشوء النزاعات، |
Conscient que la société civile peut jouer un rôle important dans la prévention des conflits, | UN | وإذ يدرك أن بإمكان المجتمع المدني تأدية دور هام في منع نشوء النزاعات، |
La Conférence a été le théâtre d'événements positifs au cours de l'année écoulée, événements qui montrent que la société civile peut jouer un rôle positif dans les travaux de la Conférence. | UN | ولقد شهد المؤتمر تطورات إيجابية على مدى السنة المنصرمة وهي أحداث تبيّن أن بإمكان المجتمع المدني أن يضطلع بدور إيجابي في أعمال المؤتمر. |
Nous sommes convaincus que la société civile et les organisations non gouvernementales peuvent apporter des connaissances utiles et des points de vue intéressants concernant les problèmes mondiaux. | UN | 243- ونحن نعتقد أن بإمكان المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية توفير معارف ومنظورات قيِّمة بشأن المسائل العالمية. |
Au paragraphe 31 c) de son rapport, le Conseil consultatif traduit cette préoccupation d'une façon encore plus ambitieuse, car il indique que la société civile et les ONG pourraient exposer leurs idées sur la façon de surmonter la paralysie prolongée de la Conférence du désarmement et d'avancer vers l'objectif ultime d'un monde exempt d'armes nucléaires. | UN | وتعكس الفقرة 31(ج) من تقرير المجلس الاستشاري هذا القلق بصورة نراها أكثر طموحاً، بسبب إشارة المجلس إلى أن بإمكان المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية تقديم إسهامات بشأن سبل التغلب على الجمود الذي طال أمده في مؤتمر نزع السلاح وبشأن المضي نحو الهدف النهائي المتمثل في إيجاد عالم خال من الأسلحة النووية. |