Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour l'Administration transitoire, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت إلى الإدارة الانتقالية، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت إلى البعثة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour l'Administration transitoire, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت إلى اﻹدارة الانتقالية، |
Le tableau 9 indique que les contributions versées par les pays membres de l'OCDE aux ressources ordinaires du FNUAP se sont chiffrées à 1 035 300 000 dollars pour la période 1997-2000, soit environ 17 % du montant de 6 milliards 414 millions de dollars alloué à l'assistance en matière de population et 0,5 % du montant total de l'APD pour cette période. | UN | 20 - يبين الجدول 9 أن تبرعات البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المقدمة للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بلغت 035.3 1 مليون دولار للفترة 1997-2000، أي حوالي 17 في المائة من مبلغ الـ 414 6 مليون المخصص للمساعدة السكانية و 0.5 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية لهذه الفترة. |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت إلى البعثة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour l’Administration transitoire, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت إلى اﻹدارة الانتقالية، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت إلى البعثة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour l'Administration transitoire, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت لﻹدارة الانتقالية، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت إلى البعثة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Force, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت للقوة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour l'Administration transitoire, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت لﻹدارة الانتقالية، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت إلى البعثة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour l'Administration transitoire, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت لﻹدارة الانتقالية، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قد قدمت إلى البعثة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées à la Force, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت للقوة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées à la Force, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت للقوة، |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été apportées pour la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أن تبرعات قدمت لبعثة المراقبين، |
Le tableau 9 indique que les contributions versées par les pays membres du CAD de l'OCDE aux ressources ordinaires du FNUAP se sont chiffrées à 1 milliard 304 millions de dollars pour la période 1997-2000, soit environ 16,5 % du montant de 7 milliards 902 millions de dollars alloué à l'assistance en matière de population et 0,5 % du montant total de l'APD pour cette période. | UN | 25 - يبين الجدول 9 أن تبرعات البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المقدمة للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بلغــت 304 1 ملاييــن دولار للفترة 1997-2001، أي 16.5 في المائة تقريبا من مبلغ الـ 902 7 مليون دولار المخصص للمساعدة السكانية و0.5 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية لهذه الفترة. |
Le tableau 8B montre que les contributions versées par les pays membres du CAD aux ressources ordinaires du FNUAP se sont chiffrées à 1 milliard 282 millions de dollars pour la période 1998-2002, soit quelque 10 % du montant de 12 milliards 377 millions de dollars alloué aux programmes en matière de population. | UN | 25 - يبين الجدول 8 باء أن تبرعات البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المقدمة للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بلغت 282 1 مليون دولار للفترة 1998-2002، أي 10 في المائة تقريبا من مبلغ الـ 377 12 مليون دولار المخصص للمساعدة السكانية. |
Le fait déplorable que les contributions des pays donateurs et des institutions sont souvent insuffisantes pour répondre aux nombreux besoins dans le monde ne devrait pas nous réduire au désespoir. | UN | والحقيقة المحزنة، حقيقة أن تبرعات البلدان والوكالات المانحة غالبا ما تكون غير كافية لتلبية الاحتياجات الكثيرة على صعيد العالم ينبغي ألا تقودنا إلى القنوط. |
Il est heureux que les contributions volontaires des gouvernements aient permis d’augmenter considérablement son budget. | UN | وذكر أن من حسن الحظ أن تبرعات الحكومات قد أتاحت زيادة كبيرة في ميزانيته. |