| Vous voulez lui demander ce qu'il veut dire, ou vous êtes passif parce que vous êtes mal à l'aise avec les handicapés ? | Open Subtitles | هل تريد أن تسأله ما يقصد بذلك أو أنك تستغل نقاط الضعف وحسب لأنك متضايق مع ذوي الإعاقة؟ |
| Y a-t-il une chose que tu aurais aimé lui demander avant qu'il meure ? | Open Subtitles | هل هنالك شيءٌ تمنّيتَ أن تسأله عنه قبل أن يفارق الحياة؟ |
| Coup de foudre du lycée, tu peux lui demander directement | Open Subtitles | أنت تعرف العلاقات أثناء الدراسة ولكن يمكنك أن تسأله بنفسك |
| Cela ne concorde pas avec mes plans. Demande-lui d'attendre, tu veux? | Open Subtitles | ولكن ها لا يتمشى مع خطتى ياعبرانى هل لك أن تسأله الانتظار.هل ستفعل؟ |
| - J'ai regardé partout, Demande-lui ce qu'il a fait à Henry. | Open Subtitles | - هو لدينا هنا ، كلير - لقد بحثت فى كل مكان وأريدك أن تسأله ما الذي فعله بهنري |
| Demandez-lui, il va rentrer. Il joue au football. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله لأنه سيكون هنا في غضون دقيقة، إنه لاعب كرة |
| Demandez-le-lui. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تسأله. |
| M. Le juge, c'est une question sérieuse ? Pourquoi pas lui demander s'il aime marcher sous la pluie ? | Open Subtitles | سيادتك هل تمزح بهذا السؤال ربما يمكنها أن تسأله فيما |
| pendant cette farce élaborée vous n'avez jamais pensé lui demander pourquoi il vous faisait faire tout ceci ? | Open Subtitles | خلال هذه المسرحية الهزلية المتقنة لم تفكر أبداً أن تسأله لماذا أجبرك على القيام بكل هذه الأمور الغريبة؟ |
| Vous allez lui demander s'il veut coucher avec moi. | Open Subtitles | عليك أن تسأله عما إذا كان يريد ممارسة الجنس معي |
| Peut-être devriez-vous lui demander, Archiviste. | Open Subtitles | ربما يجدر بك أن تسأله بنفسك يا أمين الأرشيف. |
| Tu étais supposé lui demander si nous pouvions travailler son devoir. | Open Subtitles | كان من المفروض أن تسأله إن كان بمقدورنا العمل اعتماداً على ورقته |
| Si tu ne me crois pas, il est juste là, alors tu peux lui demander. | Open Subtitles | إذا لم تصدقني فهو هناك يمكنك أن تسأله بنفسك |
| Vous pouvez lui demander vous-même. Il vit à Seattle. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله بنفسك إنه يعيش هنا فى سياتيل |
| Mais si tu veux lui demander toi-même, il est juste là. | Open Subtitles | الآن، إسمع يا رجل، أتريد أن تسأله بنفسك، إنه هناك هل يمكنك اعطائي إسمه؟ |
| Demande-lui ce qu'il a fait à mon fils. | Open Subtitles | أريدك أن تسأله ما الذي فعله بأبني |
| Demande-lui. Je dois aller au parc pour trouver le chien d'Ashley. | Open Subtitles | حسنا، أنت يمكن أن تسأله cuz عندي gotta إذهب إلى المتنزه وإبحث عن كلب آشلي. |
| Filipovic a tout arrangé Demande-lui si tu veux. | Open Subtitles | "فيلوبيفيتـش" قـد رتّبه مع الجيش يمكنكَ أن تسأله |
| Demandez-lui pourquoi il porte cette tenue. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تسأله لماذا يرتدي هذا؟ لماذا يرتدي هذا الزي؟ |
| Demandez-lui aussi pourquoi il vous a mutilé. | Open Subtitles | لعلّكَ أيضا تريد أن تسأله لماذا فجّر لكَ ذراعاً |
| Demandez-le-lui. | Open Subtitles | -ربما عليك أن تسأله |