ويكيبيديا

    "أن تعهد إلى المقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de charger le Rapporteur
        
    • que le Rapporteur
        
    Le projet de rapport a été adopté ad referendum et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN واعتمد مشروع التقرير، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة وضع صيغته النهائية.
    Le projet de rapport a été adopté ad referendum et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN واعتمد مشروع التقرير، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة وضع صيغته النهائية.
    392. A la même séance, la Sous-Commission a adopté le projet de rapport ad referendum et décidé de charger le Rapporteur d'en établir la version définitive. UN ٢٩٣- وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة الفرعية مشروع التقرير شرط الاستشارة وقررت أن تعهد إلى المقرر استكمال التقرير.
    29. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.28/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.28/SR.6, par. 39 à 41). UN 29- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.28/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.28/SR.6، الفقرات 39 إلى 41). ثالث عشر- اختتام الدورة
    30. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.26/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.26/SR.6, par. 30 à 32). UN سابعا- اعتماد التقرير (البند 8) 30- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.26/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.26/SR.6، الفقرات 30 إلى 32).
    Le projet de rapport, tel qu’il figure dans les documents E/CN.4/1998/L.10 et Add.1 à 21 et E/CN.4/1998/L.11 et Add.1 à 8, et tel qu’il a été modifié au cours des débats, a été adopté ad referendum, et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN وقد اعتمد التقرير، بصيغته الواردة في الوثائق E/CN.4/1998/L.10 وAdd.1-21 وE/CN.4/1998/L.11 وAdd.1-8 والمعدلة أثناء المناقشات، بشرط اﻹستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة استكماله.
    291. À la même séance, la Sous—Commission a adopté le projet de rapport ad referendum et a décidé de charger le Rapporteur d'en établir la version définitive. UN ١٩٢- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الفرعية مشروع التقرير، رهناً بإقراره فيما بعد، وقررت أن تعهد إلى المقرر بوضع الصيغة النهائية له.
    Le projet de rapport, tel qu'il figure dans les documents E/CN.4/2000/L.10 et Add.1 à 17 et E/CN.4/2000/L.11 et Add.1 à 9, a été adopté ad referendum, et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN واعتمد مشروع التقرير، بصيغته الواردة في الوثائق E/CN.4/2000/L.10 وAdd.1-17 وE/CN.4/2000/L.11 وAdd.1-9، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة استكماله.
    258. À la même séance, la SousCommission a adopté le projet de rapport ad referendum et a décidé de charger le Rapporteur d'en établir la version définitive. UN 258- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الفرعية مشروع التقرير عن طريق الاستشارة، وقررت أن تعهد إلى المقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    287. À la même séance, la Sous—Commission a adopté le projet de rapport ad referendum et a décidé de charger le Rapporteur d'en établir la version définitive. UN 287- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الفرعية مشروع التقرير، رهناً بإقراره فيما بعد، وقررت أن تعهد إلى المقرر بمهمة وضع التقرير في صيغته النهائية.
    339. A la même séance, la Sous-Commission a adopté le projet de rapport et a décidé de charger le Rapporteur d'en établir la version définitive en tenant compte des modifications apportées par ses membres. UN ٩٣٣- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الفرعية مشروع التقرير وقررت أن تعهد إلى المقرر بمهمة وضع الصيغة النهائية له، على أن يضع في اعتباره التعديلات التي أدخلها اﻷعضاء.
    39. À la même séance, le Comité ad hoc a décidé de charger le Rapporteur d'achever la mise au point du rapport en vue de sa présentation à l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session. UN ٣٩ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة المخصصة أن تعهد إلى المقرر بوضع التقرير في صيغته النهائية من أجل تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Le projet de rapport, tel qu'il figure dans le document E/CN.4/2006/L.10, a été adopté ad referendum, et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN واعتُمد مشروع التقرير، بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.4/2006/L.10، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر الخاص بوضع صيغته النهائية.
    Le projet de rapport, tel qu'il figure dans les documents E/CN.4/2002/L.10 et Add.1 à 17 et E/CN.4/2002/L.11 et Add.1 à 8 a été adopté ad referendum, et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN واعتمد مشروع التقريـر، بصيغتـه الواردة في الوثائق E/CN.4/2002/L.10 و Add. 1-17وE/CN.4/2002/L.11وAdd. 1-8، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة استكماله.
    Le projet de rapport, tel qu'il figure dans les documents E/CN.4/2002/L.10 et Add.1 à 17 et E/CN.4/2002/L.11 et Add.1 à 8, a été adopté ad referendum, et la Commission a décidé de charger le Rapporteur de le parachever. UN واعتمـد مشـروع التقريـر، بصيغتـه الواردة في الوثائق E/CN.4/2002/L.10 و Add. 1-17 وE/CN.4/2002/L.11 وAdd. 1-8، بشرط الاستشارة، وقررت اللجنة أن تعهد إلى المقرر بمهمة استكماله.
    41. Au titre du point 17, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.30/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.30/SR.7, par. 65 à 67). UN 41- نظر المجلس، ضمن إطار البند 17، في مشروع التقرير (IDB.30/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.30/SR.7، الفقرات 65 إلى 67).
    24. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.25/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.25/SR.4, par. 79 à 81). UN 24- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.25/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.25/SR.4، الفقرات 79 إلى 80).
    22. Le 25 septembre, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa dix-huitième session (PBC.18/L.1), étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive. UN 22- في 25 أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير دورتها الثامنة عشرة (PBC.18/L.1)، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضع التقرير في صيغته النهائية.
    41. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.27/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.27/SR.6, par. 51 à 53). UN 41- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.27/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.27/SR.6، الفقرات 51 إلى 53).
    39. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.24/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.24/SR.7, par. 51 à 53). UN 39- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.24/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.24/SR.7، الفقرات 51 -53).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد