ويكيبيديا

    "أن تقرر وتعلن ما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dire et juger que
        
    En conséquence, la République fédérale d'Allemagne prie la Cour de dire et juger que UN وبناء عليه، تطلب جمهورية ألمانيا الاتحادية إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Au terme de sa requête, le demandeur prie la Cour de dire et juger que : UN 193 - وتختم ألمانيا عريضتها بطلبها إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    En conséquence, la République fédérale d'Allemagne prie la Cour de dire et juger que : UN وعليه، تطلب جمهورية ألمانيا الاتحادية إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    En conséquence, la République fédérale d'Allemagne priait la Cour de dire et juger que UN وبناء على ذلك، تطلب جمهورية ألمانيا الاتحادية إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    La Belgique a prié la Cour de dire et juger que : UN التمست بلجيكا من المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    En conséquence, la République fédérale d'Allemagne prie la Cour de dire et juger que UN وعليه، تطلب جمهورية ألمانيا الاتحادية إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Au terme de la procédure orale, l'Allemagne a prié la Cour de dire et juger que : UN 278- وعند ختام المرافعات الشفوية، طلبت ألمانيا إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Sur la base des faits et des arguments indiqués dans notre réplique et au cours de cette procédure orale, le Bangladesh prie le Tribunal de dire et juger que : UN بناءً على الوقائع والحجج المبينة في مذكرتنا الجوابية وفي أثناء هذه المرافعات الشفوية، تطلب بنغلاديش إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Eu égard aux points de fait et de droit énoncés dans le contre-mémoire et dans la duplique, ainsi qu'au cours de la procédure orale, la République de l'Union du Myanmar prie le Tribunal de dire et juger que : UN فإن جمهورية اتحاد ميانمار، إذ تضع في اعتبارها الحقائق وأحكام القانون المشار إليها في المذكرة المضادة والمذكرة التعقيبية، وفي جلسة المرافعة الشفوية، تطلب إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Au terme de sa requête, la Belgique prie la Cour de dire et juger que : UN 211 - وتلتمس بلجيكا في نهاية عريضتها من المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Au terme de sa requête, le demandeur prie la Cour de dire et juger que, UN 206 - وتختم ألمانيا عريضتها بطلبها إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Au terme de sa requête, la Belgique prie la Cour de dire et juger que, UN 218 - وتطلب بلجيكا في نهاية عريضتها إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Sur la base des faits et des arguments indiqués dans notre réplique et au cours de cette procédure orale, le Bangladesh prie le Tribunal de dire et juger que : UN بناءً على الوقائع والحجج المبينة في مذكرتنا الجوابية وفي أثناء هذه المرافعات الشفوية، تطلب بنغلاديش إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Eu égard aux points de fait et de droit énoncés dans le contre-mémoire et dans la duplique, ainsi qu'au cours de la procédure orale, la République de l'Union du Myanmar prie le Tribunal de dire et juger que : UN فإن جمهورية اتحاد ميانمار، إذ تضع في اعتبارها الحقائق وأحكام القانون المشار إليها في المذكرة المضادة والمذكرة التعقيبية، وفي جلسة المرافعة الشفوية، تطلب إلى المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:
    Au terme de sa requête, la Belgique priait la Cour de dire et juger que : UN 205 - وتلتمس بلجيكا في ختام عريضتها من المحكمة أن تقرر وتعلن ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد