ويكيبيديا

    "أن تلتمس المساعدة التقنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • De solliciter l'assistance technique
        
    • De solliciter une assistance technique
        
    • demander une assistance technique
        
    • est invité à solliciter une assistance technique
        
    • sollicite l'assistance
        
    • Sollicite une assistance technique
        
    • faire appel à l'assistance technique
        
    • à solliciter l'assistance technique
        
    À cet égard, le Comité prie instamment l'État partie De solliciter l'assistance technique du bureau du HCDH au Cambodge. UN وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة التقنية من مكتب كمبوديا القطري للمفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    g) De solliciter l'assistance technique des organisations et institutions internationales pertinentes; et UN (ز) أن تلتمس المساعدة التقنية من المنظمات والوكالات الدولية ذات الصلة؛
    d) De solliciter l'assistance technique du HCR, ainsi que du Comité international de la Croix-Rouge (CICR). UN (د) أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    À cet égard, l'État partie devrait envisager De solliciter une assistance technique auprès, notamment, de l'UNICEF, du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et d'autres donateurs potentiels. UN وينبغي على الدولة الطرف في هذا الصدد أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمانحين المحتملين الآخرين.
    Les Palaos entendaient demander une assistance technique à la société civile et aux organisations non gouvernementales pour donner suite à certaines recommandations. UN وتعتزم بالاو أن تلتمس المساعدة التقنية من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ توصيات محددة.
    À cet égard, l'État partie est invité à solliciter une assistance technique, notamment, auprès du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF). UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للدولة الطرف أن تلتمس المساعدة التقنية من عدة هيئات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    Le Comité suggère que quand il élaborera son prochain rapport périodique, l'État partie sollicite l'assistance du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et d'autres organismes et institutions des Nations Unies qui s'occupent des droits de l'homme. UN وتقترح اللجنة على الدولة الطرف لدى إعدادها تقريرها الدوري القادم، أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من هيئات أو وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال حقوق الإنسان.
    g) Sollicite une assistance technique à cet égard, notamment auprès de l'UNICEF et des organismes nationaux compétents. UN (ز) أن تلتمس المساعدة التقنية فـي هـذا الصـدد من جهـات منهـا اليونيسيف والوكالات الوطنية المختصة.
    Le Gouvernement devrait faire appel à l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme pour l'établissement de cette nouvelle institution; UN وينبغي على الحكومة أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في إنشاء هذه المؤسسة الجديدة؛
    d) De solliciter l'assistance technique de l'OIT et de l'UNICEF. UN (د) أن تلتمس المساعدة التقنية من منظمة العمل الدولية واليونيسيف.
    f) De solliciter l'assistance technique du HautCommissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et de l'UNICEF dans ce domaine. UN (و) أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واليونيسيف في هذا الصدد.
    i) De solliciter l'assistance technique de l'UNICEF et du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, entre autres organismes. UN (ط) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    i) De solliciter l'assistance technique et la coopération sous d'autres formes du Groupe de coordination interinstitutions dans le domaine de la justice pour mineurs. UN (ط) أن تلتمس المساعدة التقنية وأشكال التعاون الأخرى من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    c) De solliciter l'assistance technique, notamment, du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et de l'UNICEF. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات من بينها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    f) De solliciter l'assistance technique, notamment de l'UNICEF et du PNUD. 6. Santé et bienêtre UN (و) أن تلتمس المساعدة التقنية من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ضمن منظمات أخرى.
    m) De solliciter une assistance technique auprès, notamment, de l'UNESCO et de l'UNICEF. UN (م) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات من بينها اليونيسيف واليونسكو.
    c) De solliciter une assistance technique auprès, notamment, de l'UNICEF. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية من عدة جهات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    g) De demander une assistance technique, notamment à l'UNICEF et à l'OMS. UN (ز) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات من ضمنها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    À cet égard, l'État partie est invité à solliciter une assistance technique auprès du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et à faire participer la société civile à l'établissement et à la mise en œuvre d'un tel plan d'action national. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تلتمس المساعدة التقنية من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وأن تشرك المجتمع المدني في إعداد خطة العمل الوطنية هذه وفي تنفيذها.
    Le Comité suggère que, quand il élaborera son prochain rapport périodique, l'État partie sollicite l'assistance du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et d'autres organismes et institutions des Nations Unies qui s'occupent des droits de l'homme. UN وتقترح اللجنة على الدولة الطرف لدى إعدادها تقريرها الدوري القادم، أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وغيرها من هيئات أو وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال حقوق الإنسان.
    e) Sollicite une assistance technique dans le domaine de la justice pour mineurs, notamment auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH) et de l'UNICEF. UN (ه) أن تلتمس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من هيئات من ضمنها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واليونيسيف.
    Le Comité encourage l'État partie à faire appel à l'assistance technique du HCDH et de l'UNICEF, entre autres. UN وتُشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Le Comité encourage l'État partie à solliciter l'assistance technique de l'UNICEF et de l'Institut interaméricain de l'enfance pour la formation des professionnels. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومن معهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال من أجل تدريب المهنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد