Disons que j'ai un intérêt personnel à les traduire en justice. | Open Subtitles | لنقول فقط أن لديّ مصلحة في تقديمهم إلى العدالة. |
Je veux que tu te fasses opérer, parce que j'ai l'espoir que dans un, deux ou cinq ans, il y ait une découverte. | Open Subtitles | السبب الذي أريدكِ أن تخضعي للجراحة هو أن لديّ أمل , أنه بعد سنة أو اثنين أو خمسة |
Et je pense que j'ai juste l'exutoire qu'il te faut pour la douleur écrasante que tu dois ressentir. | Open Subtitles | وأعتقد أن لديّ ما سيفرّغ هذا الألم الغامر الذي حتمًا تشعره. |
Pas de problème, car j'ai dit que j'avais un rendez-vous chez le dentiste. Encore. | Open Subtitles | لا مشكلة، لأنني قلت أن لديّ موعدا مع طبيب الأسنان، مجددا. |
Si j'avais su que j'avais la clé, je ne l'aurais pas cachée si loin. | Open Subtitles | لو أني أعرف أن لديّ المفتاح لما كنت دفنته عميقاً هكذا |
J'ai peur d'avoir plus de mauvaises nouvelles, Monsieur. | Open Subtitles | أخشى أن لديّ المزيد من الأخبار السيئة يا سيّدي |
Je reviens. Je pense que j'ai quelques glaces au cookie dans le congélateur. | Open Subtitles | سأعود على الفور، أظن أن لديّ كعكة رقائق شوكولاتة في الثلاجة |
Quand je dis que j'ai une réunion marketing, je fais la sieste dans ma voiture. | Open Subtitles | عندما أقول أن لديّ إجتماع للتسويق، أنا آخذ قيلولة في السيّارة. |
Je crois que j'ai un CV pour ça quelque part la dedans. | Open Subtitles | أعتقـد أن لديّ سيرة لذلك بمكـان مـا هنـا |
C'est juste, que j'ai beaucoup à faire aujourd'hui. | Open Subtitles | الأمر وما فيه، أن لديّ مشاغل عدّة اليوم. |
Je dois redescendre à 6, surtout depuis que j'ai un plan infaillible pour éviter l'Opération Culotte Baissée. | Open Subtitles | يجب أن أعيده إلى 6 خاصةً أن لديّ خطة مضمونة لتجنب عملية إسقاط اللباس الداخلي. |
Rappelez-moi dans 10 minutes pour que je puisse dire à ce nul que j'ai une urgence. | Open Subtitles | ستهاتفينني خلال 10 دقائق لكيّ أخبر ذاك الأبله أن لديّ ظرفًا طارئًا. |
mais, cela impliquerait que j'ai le choix. | Open Subtitles | لكن هذا يعني ضمنًا أن لديّ خيارًا بالأمر. |
Les gars, je crois que j'ai une très mauvaise idée. | Open Subtitles | يا رفاق، أظن أن لديّ فكرة سيئة للغاية |
Je voulais juste m'assurer que j'avais toutes les informations avant de la faire sortir. | Open Subtitles | أعني , كان من الأفضل لو إتّصلتِ قبل أن تعالجيها حسناً , لقد أردتُ التأكّد أن لديّ كافة المعلومات |
J'ai réalisé que j'avais un devoir envers la compagnie, mais je me disais, quelle différence ça fait ? | Open Subtitles | أدركت أن لديّ التزام مع الشركة ولكن فكرت ما الفرق الذي سيشكله؟ |
Ma mère disait que j'avais la tête dure. | Open Subtitles | أمي كانت تقول دائمًا أن لديّ رأسًا صلدًا |
Il a vu mon casier juvénile et a su que j'avais le passé parfait pour la prochaine fois que quelqu'un infiltrerait l'académie. | Open Subtitles | رأى سجلي الإجرامي أيام المراهقة، وعرف أن لديّ الخلفية المناسبة تمامًا لاستخدامي عندما يحاول أحدهم اختراق الأكاديمية |
J'ai plus de chance d'avoir de la viande. | Open Subtitles | أعتقد أن لديّ فرصة أكبر في أخذ كرات اللحم |
J'ai une bonne idée de série ! | Open Subtitles | رباه، أعتقِدُ أن لديّ فِكرةً عظيمةً لبرنامجً تِلِفزيوني |
Nuh-unh. Non. Elle pense que j'en ai seulement 20. | Open Subtitles | لا تعرف تظن أن لديّ 20 جيتاراً فقط |
J'ai besoin d'une bonne histoire pour bouger vite, et je pense en avoir eu une. | Open Subtitles | أحتاج رواية مقنعة لأحرز تقدما سريعا .. وأظن أن لديّ واحدة |
Je pourrais avoir une idée. | Open Subtitles | اعتقد أن لديّ فكرة |
Je dois avoir des enfants dont je n'ai connaissance. | Open Subtitles | يبدو أن لديّ أولادٌ في مكان ما بدون عِلمي |
J'ai peut-être une grande gueule, mais je sais garder un secret. | Open Subtitles | حسنٌ, أعني, صحيحٌ أن لديّ فمٌ كبير, ولكنني أعرف كيف أحفظ سراً |
Si j'avais une solution à notre problème, me laisserais-tu tenter quelque chose ? | Open Subtitles | لو أن لديّ حلُّاً لمُشكِلَتُنا.. فهل ستَدَعُني أحاولُ شيئاً ما ؟ مثل ماذا ؟ |