Ils insistent sur le fait que Michael Hill s'est vu dénier le droit de se défendre lui-même contre la présomption de culpabilité et que l'avocat qui lui avait été commis d'office n'a pas non plus suivi ses instructions. | UN | ويؤكدان أن مايكل هيل حُرم الحق في الدفاع عن نفسه بنفسه لتفنيد قرينة اﻹدانة، علاوة على أن محاميه تجاهل تعليماته. |
J'ai enquêté sur les trois affaires et il s'avère que Michael Noshimuri était suspect dans deux d'entre elles. | Open Subtitles | تتبعت الثلاث قضايا واتضح أن مايكل نوشيموري كان مشتبهاً به في اثنتين منهم |
Eh bien, le problème M. Dantzler, c'est que Michael a beaucoup d'amis là-bas. | Open Subtitles | حسنٌ , المشكلةُ ياسيد دانتزلر أن مايكل لدية الكثيرُ من الاصدقاء في المنشأة |
Je suis sûr que Michael vous a raconté plein de mensonges, mais je ne suis pas le monstre qu'il prétend que je suis. | Open Subtitles | وأعرف أن مايكل ملئ رأسك بالأكاذيب عني ولكن لست هذا الوحش الذي تظنيه |
L'histoire ne dit pas si Michael Faraday retourna à l'école depuis. | Open Subtitles | لم يُسجل التاريخ أبداً أن مايكل فارداي قد حضر المدرسة مُجدداً |
Une décision va devoir être prise. Qui crois-tu que Michael va choisir ? | Open Subtitles | ،إنه اختيار زمني يجب أن يجرى فمن تعتقد أن مايكل سيختار؟ |
On craint que Michael Scofield ait d'autres plans pour elle. | Open Subtitles | نحن نتخوف من أن "مايكل سكوفيلد" سيحاول إخراجها |
Je parie que Michael avait prévu un truc génial, du genre "Le samedi des oeufs brouillés". | Open Subtitles | أراهن على أن مايكل لديه بعض التفاصيل حول تنظيم حلفة مثل يوم السبت لمخفوق البيض |
Parce que je crois qu'un père ferait n'importe quoi pour son fils, car je crois que Michael a peut-être libéré Henry, et parce que je crois qu'il vous conduit tout droit à un piège. | Open Subtitles | لاني أؤمن بأن ألاب سيفعل أي شيء من أجل ولده لذلك اعتقد أن مايكل قام بتحرير هنري ولذلك أعتقد بأنه سيقودكم إلى فخ |
Je prouverai que Michael n'a pu tuer Vilette. | Open Subtitles | وسأشرح أيضاً أن مايكل لا يمكنه أن يكون قد قتل فاليت |
Je suis sûre que Michael comprendra et ne le prendra pas personnellement. | Open Subtitles | وأنا واثقة من أن "مايكل" سيتفهم أن لديّ تعاملاً سابقاً مع "مارتن" ولن يأخذ الأمر على محمل شخصي. |
Tout ce que je sais c'est que Michael communiquait avec lui en utilisant un portable pré-payé qu'il gardait au garage. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن " مايكل " إتصل بجهاز هاتف مدفوع يخفيه في الكراج |
Et j'ai entendu dire que Michael fouinait alors je l'ai bougé. | Open Subtitles | وسمعت أن (مايكل) كان يتجسس في المكان فنقلت الأغراض |
Et... il semblerait que Michael ait des labos du même type sur au moins trois autres planètes. | Open Subtitles | و... يبدو أن مايكل لديه مختبرات مماثلة، على الأقل في ثلاثة كواكب مختلفة |
Alors tu dois savoir que Michael est à Fox River et que LJ est en train de pourrir en prison. | Open Subtitles | "(أظنك تعلم إذاً أن (مايكل) في سجن "نهر (فوكس و أن (إل جيه) في أحد السجون |
On n'est même pas sûr que Michael a changé de camp. | Open Subtitles | لسنا متأكدين أن مايكل غرر على يدهم |
J'ai entendu dire que Michael Ware a lâché son show car il est retombé dans l'héroïne. | Open Subtitles | مازلت أعمل على هذا " حسناً لقد سمعت أن " مايكل وير ترك ساحة عروض الخريف لأنه عاد إلى الهيروين |
Ecoute, Gina, Je sais que Michael est malade. | Open Subtitles | ،اسمعي جينا أَعْرف أن مايكل مريض |
Pourquoi n'ai-je pas vu ce travaille avant? En fait, je pense que Michael essaie de vous amener ici depuis des siècles! | Open Subtitles | أظن حقيقة أن " مايكل " حاول كثيراَ لعقود أن يجلبك إلى هنا |
Je crois que Michael a omis quelques détails. | Open Subtitles | أظن أن مايكل اغفل بعض التفاصيل |
Je savais que si Michael apprenait à me connaitre, on deviendrait amis. | Open Subtitles | أتعلم، أعلم دوما أن مايكل أخذ وقته حتى يعلم أننا أصدقاء. |