Je suis à 100 % sûre que c'est ce que Brian aurait voulu s'il n'avait pas été assassiné. | UN | وإنني واثقة مائة في المائة من أن هذا هو ما كان سيريده براين لو أنه ظل حيا ولم يقتل. |
Je l'ignore, mais je suis sûr que c'est ce que la dame à la bûche voulait que je trouve. | Open Subtitles | لا أدري لكنني متأكد من أن هذا هو ما تريدني صاحبة الكوخ أن أجده |
Ecoute, je ne veux pas que tu penses que c'est ce que je fais tout le temps. | Open Subtitles | انظري ، لا أود منكِ أن تعتقدي أن هذا هو ما أفعله طوال الوقت |
Attendez avant de le noter, mais je crois que c'est ce qui l'a tué. | Open Subtitles | فقط لاتقتبسي مني بعد لكن أعتقد أن هذا هو ما قتله |
Et je pense que c'est ce qui rend la traduction de notre ville si spéciale. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو ما يجعل هذا تقليد خاص جدا في بلدتنا. |
L'État partie note que le tribunal de grande instance à Haarlem dans sa décision du 8 juillet 2008 a examiné en détail la question de savoir si le second entretien avait été mené avec toute l'attention voulue, et a conclu que tel était bien le cas. | UN | وتلاحظ الدولة الطرف أن المحكمة المحلية في هارلم ناقشت باستفاضة، في حكمها الصادر في 8 تموز/يوليه 2008، مسألة ما إذا كانت المقابلة الثانية قد سارت مع توخي العناية الواجبة أم لا، وأنها خلصت إلى أن هذا هو ما حدث. |
Cependant, il convient d'essayer, et je crois que c'est ce qu'a dit le représentant de l'Indonésie, au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ومع ذلك، ينبغي للمرء أن يحاول، وأعتقد أن هذا هو ما ذكره ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Tu penses que c'est ce que Reagan faisait à propos de ma chambre ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا هو ما ريغان تم الحصول على حوالي غرفتي؟ |
Je pense que c'est ce que Walter veut pour son pistolet à impulsion | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذا هو ما يريد والتر لله نبض بندقية. |
Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما تريد؟ |
J'ai l'impression que c'est ce que ma mère me dit de faire. | Open Subtitles | وتبين لها ما تبدو حقيقية علاقة مثل؟ أشعر أن هذا هو ما أمي تقول لي للقيام به. |
Je crois que c'est ce que George Michael essayait de faire. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو ما وكان جورج مايكل تحاول القيام به. |
Et je ne l'ai encore jamais avoué, mais... je crois que c'est ce que je veux. | Open Subtitles | ولم يسبق لي ان قلت هذا بصوت عالِ من قبل ولكن أعتقد أن هذا هو ما أريده أيضاً |
Si vous pensez que c'est ce que je souhaite avoir comme vie, vous savez, tout le machin matrimonial et conte de fée, vous vous trompez. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذا هو ما أريد من الحياة، وإذا إعتقدت أن الزوجية مجرد أمومة خياليّة فأنت مخطئ. |
Je crois que c'est ce qui s'est toujours passé, simplement, je ne l'ai jamais su. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو ما حدث دائما، أنا فقط لم اعرف حول ذلك. |
J'imagine que c'est ce qui t'as brisé? exact ? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو ما تسبب في العبث بعقلك، أليس كذلك ؟ |
Mais je ne pense pas que c'est ce qui fait l'intérêt de Tarkovski. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أن هذا هو ما يجعل تاركوفسكي مشوقاً لهذه الدرجة |
L'État partie note que le tribunal de grande instance à Haarlem dans sa décision du 8 juillet 2008 a examiné en détail la question de savoir si le second entretien avait été mené avec toute l'attention voulue, et a conclu que tel était bien le cas. | UN | وتلاحظ الدولة الطرف أن المحكمة المحلية في هارلم ناقشت باستفاضة، في حكمها الصادر في 8 تموز/يوليه 2008، مسألة ما إذا كانت المقابلة الثانية قد سارت مع توخي العناية الواجبة أم لا، وأنها خلصت إلى أن هذا هو ما حدث. |
Tu aurais pu lui montrer la photo d'un hamburger volant et il aurait dit que c'est ce qu'il a vu. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تريهم صورة هامبورجر طائر و سوف كانوا سيقولون أن هذا هو ما رأوه بالضبط |
Il semble que tel est le cas ces dernières années, où l'absence de demandes d'assistance au titre de l'Article 50 s'expliquerait par le fait que les sanctions ciblées ont eu pour effet de réduire les contrecoups non voulus pour les États tiers. | UN | ويبدو أن هذا هو ما كان عليه الحال في السنوات الأخيرة التي اتضح فيها من غياب النداءات المرتبطة بالمادة 50 أن الجزاءات المحددة الهدف قلصت الآثار السلبية غير المقصودة على الدول الثالثة. |
Je ne pense pas que ce soit ce que tu veuilles qu'il te laisse avoir. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هو ما كنت رغبتهم في أن يروه للسماح. |
En le disant, j'ai su que c'était ce que je voulais et ce dont j'avais besoin. | Open Subtitles | بمجرد أن قلت ذلك بصوت عال، كنت أعرف أن هذا هو ما أريد... ... والحاجة. |