La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans la note et examiner les mesures qui y sont proposées. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة وأن يبحث الإجراء المحتمل المقترح فيها. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans la note. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans cette note. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations figurant dans ce document. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations fournies et examiner les mesures qui y sont proposées. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراءات المحتملة المشار إليها في هذه المذكرة. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations contenues dans ces notes et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/3. | UN | 36 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/3. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations consignées dans ce document et examiner les mesures qui y sont proposées. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح الوارد في هذه الوثيقة. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations communiquées dans la présente note. | UN | 9 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans la note et examiner les mesures proposées dans ce document. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة وأن ينظر في الإجراء المقترح فيها. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans cette note. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans la note et examiner les mesures proposées dans la note. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة وأن ينظر في الإجراء المقترح اتخاذه فيها. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans la note. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans la présente note. | UN | 6 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/CHW.11/3. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/3. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/CHW.11/4. | UN | 18 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/4. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/CHW.11/7. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/7. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations figurant dans ces notes et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/COP.6/4. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرات وأن يبحث الإجراء المحتمل المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/4. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations figurant dans ces notes et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/COP.6/11. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرات وأن يبحث الإجراء المُحتمل المُقترح في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/11. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations figurant dans ces notes et examiner les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/COP.6/13. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرات، وأن ينظر في الإجراء المُحتمل المُقترح في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/13. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre acte des informations fournies dans cette note et examiner les mesures qui y sont proposées. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح اتخاذه في الوثيقة. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre acte des informations fournies. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre acte des informations contenues dans ces notes et rapports et examiner les mesures proposées dans le documents UNEP/POPS/COP.6/28. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرات والتقارير، وأن يبحث الإجراء المحتمل المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/28. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des informations consignées dans la note et examiner les mesures qui y sont proposées. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة وأن ينظر في الإجراء المُحتمل المُقترح فيها. |
6. Le Conseil pourrait envisager de prendre note des informations communiquées dans le présent document. | UN | 6- قد يرغب المجلس في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans cette note. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة. |