Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa quarante et unième session du 25 au 27 septembre 2001. | UN | وأخيرا، قرر مجلس الإدارة أن يعقد دورته الحادية والأربعين في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa trentième session du 14 au 16 décembre 1998. | UN | وأخيرا، قرر مجلس اﻹدارة أن يعقد دورته الثلاثين في الفترة من ١٤ إلى ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Page Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa vingt-huitième session du 29 juin au 1er juillet 1998. | UN | وختاما، قرر مجلس اﻹدارة أن يعقد دورته الثامنة والعشرين في الفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ١ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa vingt-septième session du 9 au 11 mars 1998. | UN | وأخيرا، قرر مجلس اﻹدارة أن يعقد دورته السابعة والعشرين في الفترة من ٩ إلى ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨. |
Le Groupe de travail a décidé de tenir sa vingt-neuvième session à Genève, du 25 au 27 juin 2014. | UN | 15 - وقرر الفريق العامل أن يعقد دورته التاسعة والعشرين في جنيف، في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2014. |
Le Conseil a décidé de tenir sa prochaine session ordinaire du 9 au 11 novembre 2010. | UN | وقرر المجلس أن يعقد دورته العادية المقبلة في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010. |
Le Conseil a décidé de tenir sa quarante-cinquième session du 1er au 3 octobre 2002. | UN | وختاما، قرر مجلس الإدارة أن يعقد دورته الخامسة والأربعين من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
Le Conseil a enfin décidé de tenir sa cinquante-deuxième session du 29 juin au 1er juillet 2004. | UN | وأخيرا، قرر مجلس الإدارة أن يعقد دورته الثانية والخمسين في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2004. |
Le Groupe de travail a décidé de tenir sa sixième session du 29 juin au 1er juillet 2005. | UN | 7 - وقرر الفريق العامل أن يعقد دورته السادسة خلال الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005. |
1. À sa première session d'organisation, le 22 juin 2007, le Conseil a décidé de tenir sa sixième session du 10 au 28 septembre 2007, à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | 1- في 22 حزيران/يونيه 2007، قرر المجلس خلال الاجتماع التنظيمي الأول أن يعقد دورته السادسة في الفترة من 10 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2007 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
1. Décide de tenir sa cinquantequatrième session ordinaire au cours des deux premières semaines d'octobre; | UN | 1- يقرر أن يعقد دورته العادية الرابعة والخمسين في أثناء الأسبوعين الأولين من تشرين الأول/أكتوبر؛ |
Le groupe de travail a décidé de tenir sa deuxième session du 1er au 15 septembre 2008. | UN | وقرر الفريق العامل أن يعقد دورته الثانية في الفترة من 1 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008. |
Le Conseil a décidé de tenir sa prochaine session selon les nouvelles modalités les 30 et 31 octobre 2007. | UN | وقرر المجلس أن يعقد دورته المقبلة في إطار الشكل الجديد في 30 و 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa trente et unième session du 15 au 18 mars 1999 et de consacrer une session extraordinaire, en janvier 1999, à l'élection de son nouveau président et de son nouveau vice-président. | UN | وأخيرا، قرر مجلس اﻹدارة أن يعقد دورته الحادية والثلاثين في الفترة من ١٥ إلى ١٨ آذار/ مارس ١٩٩٩، وأن يعقد دورة استثنائية لانتخاب رئيس جديد ونائب رئيس لمجلس اﻹدارة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Autorisation de tenir sa trente-troisième session du 20 au 22 janvier 1999 à Genève plutôt qu’à New York afin de permettre à ses membres de consulter les participants à la Conférence du désarmement. | UN | أن يعقد دورته الثالثـة والثلاثين في الفتـرة مـن ٢٠ إلى ٢٢ كانـون الثانـي/ينايـر ١٩٩٩ في جنيف بـدلا مـن نيويـورك ﻹتـاحة الفرصــة لﻷعضـاء للتشاور مع المشاركين في مؤتمر نزع السلاح. |
1. À sa 8e séance plénière, le 7 février 1997, le Conseil d'administration a décidé, conformément aux articles 1, 2 et 4 de son règlement intérieur, de tenir sa vingtième session à Nairobi, du 17 au 28 mai 1999. | UN | ١ - قرر مجلس اﻹدارة، في جلسته العامة الثامنة، المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، أن يعقد دورته العشرين في نيروبي، في الفترة من ١٧ إلى ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٩، وذلك وفقا للمواد ١ و ٢ و ٤ من النظام الداخلي. |
A sa 1ère séance, le 7 novembre 1994, le Conseil a décidé de tenir sa troisième session au Palais des Nations, à Genève, du 13 au 17 février 1995. | UN | قرر المجلس، في جلسته اﻷولى المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، أن يعقد دورته الثالثة في جنيف بقصر اﻷمم في الفترة من ٣١ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١. |
c) A décidé de tenir sa quarante-troisième session du 23 au 25 juin 2015. | UN | (ج) قــــرَّر أن يعقد دورته الثالثة والأربعين من 23 إلى 25 حزيران/يونيه 2015. |
Le Conseil d'administration d'ONU-Femmes a été élu par le Conseil économique et social le 10 novembre 2010 et doit tenir sa session d'organisation le 15 décembre. | UN | 15 - انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي المجلس التنفيذي للهيئة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، ومن المقرر أن يعقد دورته التنظيمية في 15 كانون الثاني/ديسمبر. |
a) tenir sa seizième session du 12 au 15 janvier 2010 (4 jours) à Genève; | UN | (أ) أن يعقد دورته السادسة عشرة في الفترة من 12 إلى 15 كانون الثاني/ يناير 2010 (أربعة أيام) في جنيف؛ |