ويكيبيديا

    "أن يقدم إلى الجمعية في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lui présenter à
        
    • lui rendre compte à
        
    • faire rapport à l'Assemblée à
        
    26. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-quatrième session un rapport d'activité sur l'application de la présente résolution. UN 26 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار.
    Elle prierait également le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur la traite des femmes et des filles. UN وسيطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن قضية الاتجار بالنساء والفتيات.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport sur l'application de la résolution en question. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa quarante-huitième session, par l'intermédiaire de la Commission et du Conseil, des progrès accomplis dans l'application et le suivi des principes directeurs et dans la mise en oeuvre de la résolution 46/90 elle-même. UN كما طلبت إلى اﻷمين العام، من بين أمور أخرى، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين، عن طريق اللجنة والمجلس، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ المبادئ التوجيهية والقرار ٤٦/٩٠ نفسه.
    Le présent rapport a été établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en application de la résolution 64/93 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-cinquième session, de l'application de la résolution. UN أعدّت هذا التقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عملا بقرار الجمعية العامة 64/93 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    L'Assemblée générale a en outre prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantième session un rapport sur l'application de la résolution. UN وقد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    L'Assemblée a prié également le Secrétaire général de poursuivre l'examen de la question et de lui présenter, à sa soixante-huitième session, un rapport sur l'application de la résolution. UN كما طلبت من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    26. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-quatrième session un rapport d'activité sur l'application de la présente résolution. UN 26 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار.
    Au paragraphe 8 de cette résolution, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport complet sur la suite donnée à la résolution. UN وبموجب الفقرة 8 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار.
    Sur fond des éléments précités, l'Assemblée générale, au paragraphe 58 de sa résolution 63/242, a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-quatrième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, assorti de recommandations. UN 3 - وفي سياق ما تقدم، طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 58 من القرار 63/242، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا يتضمن توصيات بشأن تنفيذ القرار.
    Dans sa résolution 58/160, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un rapport sur l'application de cette résolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة بقرارها 58/160، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    L'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport exposant les vues des États Membres sur les mesures de confiance à l'échelon régional et sous-régional. UN وطلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    e) Prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-deuxième session, un rapport sur la mise en œuvre de ladite résolution. UN (هـ) طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار نفسه.
    Le présent rapport est soumis en application de la résolution 60/132 dans laquelle l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-deuxième session, un rapport sur le rôle des coopératives au service du plein-emploi productif. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 60/132 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا يركز على دور التعاونيات في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة.
    Enfin, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale de prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-huitième session, un rapport sur les questions évoquées. UN وأخيرا توصي اللجنة الاستشارية بأن يُطلَب من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين معلومات عن المسائل المثارة في هذا التقرير.
    7. L'Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantième session, un rapport d'activité sur l'application de la résolution et des recommandations formulées à l'issue de l'examen à mi-parcours. UN ٧ - وفي القرار ذاته طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وفي تنفيذ توصيات استعراض منتصف المدة.
    1. Dans sa résolution A/Res.60/235, l'Assemblée générale des Nations Unies a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et unième session un plan d'action complet pour le renforcement des bureaux sous-régionaux de la Commission économique de l'Afrique. UN 1- طلبت الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها A/RES/60/235 من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين خطة عمل شاملة لتعزيز المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Le présent rapport a été établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en application de la résolution 63/97 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-quatrième session, de l'application de la résolution. UN أعدّت هذا التقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عملا بقرار الجمعية العامة 63/97 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-neuvième session, de l'application de la résolution (résolution 58/105). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 58/105).
    À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-huitième session, de l'application de la résolution (résolution 57/134). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 57/134).
    Dans sa résolution 64/132 intitulée < < Suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement > > , l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de faire rapport à l'Assemblée à sa soixante-cinquième session sur la mise en œuvre de la résolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 64/132 المعنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " ، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد