ويكيبيديا

    "أن يقدم إلى الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • présenter au Groupe de travail
        
    • fournir au Groupe de travail les
        
    Dans la décision XXIV/8, les Parties avaient demandé au Groupe de l'évaluation technique et économique de présenter au Groupe de travail à composition non limitée, à sa trentetroisième réunion, des recommandations sur la structure de ses comités des choix techniques, compte tenu du volume de travail prévu. UN 28 - طلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، في المقرر 24/8، أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين توصيات حول تكوين لجان الخيارات التقنية التابعة له في المستقبل، واضعاً في الاعتبار عبء العمل المتوقع.
    Dans la décision XXIV/8, les Parties ont demandé au Groupe de l'évaluation technique et économique de présenter au Groupe de travail à composition non limitée, à sa trente-troisième réunion, des recommandations sur la structure de ses comités des choix techniques, compte tenu du volume de travail prévu. UN 24 - وطلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، في المقرر 24/8، أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين توصيات حول تكوين لجان الخيارات التقنية التابعة له في المستقبل، واضعاً في الاعتبار عبء العمل المتوقع.
    1. De demander au Groupe de l'évaluation technique et économique de présenter au Groupe de travail à composition non limitée, à sa trente-troisième réunion, des recommandations sur la structure de ses Comités des choix techniques, compte tenu du volume de travail prévu; UN 1 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين توصيات حول تكوين لجان الخيارات التقنية التابعة له في المستقبل، واضعاً في الاعتبار عبء العمل المتوقع؛
    Au paragraphe 3 de sa résolution 61/114, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'aide dont il avait besoin pour mener ses travaux afin d'assurer la sécurité financière de l'Office. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في الفقرة 3 من قرارها 61/114 أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله الرامية إلى كفالة الأمن المالي للوكالة.
    5. Prend note avec satisfaction des deux rapports du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et le concours dont il a besoin pour l'accomplissement de sa tâche; UN 5 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() وبجهود الفريق العامل للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛
    4. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et le concours dont il a besoin pour l'accomplissement de sa tâche ; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() وبجهود الفريق العامل للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛
    Présentant ce sous-point, le Coprésident a rappelé que, dans la décision XXIV/8, les Parties avaient demandé au Groupe de l'évaluation technique et économique de présenter au Groupe de travail à composition non limitée, à sa trente-troisième réunion, des recommandations sur la configuration de ses comités des choix techniques, compte tenu du volume de travail prévu. UN 91 - أشار الرئيس المشارك، لدى عرضه البند الفرعي، إلى أن الأطراف طلبت إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، في المقرر 24/8، أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين توصيات بشأن التشكيلة المستقبلية للجان الخيارات التقنية التابعة له، على نحو يراعى فيه عبء العمل المتوقع.
    10. Prie M. Miguel Alfonso—Martínez de présenter au Groupe de travail, à sa dix—huitième session, le document de travail sur l'élaboration de directives ou de codes de conduite à l'intention des industries énergétiques et extractives privées dont les activités peuvent avoir des effets sur les terres autochtones, mentionné dans la résolution 1998/23 de la Sous—Commission; UN 10- ترجو من السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز أن يقدم إلى الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة، ورقة العمل الخاصة بالمبادئ والتوجيهات المحتملة إلى مؤسسات الطاقة والتعدين للقطاع الخاص التي قد تؤثر على أراضي السكان الأصليين حسبما أشير إليه في قرار اللجنة الفرعية 1998/23؛
    À sa cinquante-quatrième session, la Commission des droits de l’homme a décidé de soumettre à l’approbation du Conseil économique et social la nomination d’un expert indépendant qui serait chargé de présenter au Groupe de travail à composition non limitée sur le droit au développement, à chacune de ses sessions, une étude sur l’état d’avancement de la mise en oeuvre de la Déclaration sur le droit au développement. UN ١٧ - وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الرابعة والخمسين، أن تعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للموافقة، تعيين خبير مستقل، تتمثل مهمته في أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، في كل جلسة من جلساته، دراسة عن الحالة الراهنة للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الحق في التنمية.
    11. Prie M. Miguel Alfonso-Martínez de présenter au Groupe de travail, à sa dixneuvième session, le document de travail sur l'élaboration de directives ou de codes de conduite à l'intention des industries énergétiques et extractives privées dont les activités peuvent avoir des effets sur les terres autochtones, mentionné dans la résolution 1998/23 de la SousCommission en date du 21 août 1998; UN 11- ترجو من السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز أن يقدم إلى الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة، ورقة العمل الخاصة بالمبادئ والتوجيهات المحتملة لمشاريع الطاقة والتعدين التابعة للقطاع الخاص التي قد تؤثر على أراضي السكان الأصليين حسبما أشير إليه في قرار اللجنة الفرعية 1998/23 الصادر في 21 آب/أغسطس 1998؛
    12. La Commission des droits de l'homme a demandé (décision 1999/104) que le Secrétaire général invite les gouvernements et les institutions internationales intéressées à faire part de leurs observations concernant le rapport de l'expert indépendant chargé de la question des politiques d'ajustement structurel (E/CN.4/1999/50); elle a aussi prié l'expert de présenter au Groupe de travail un rapport à jour indiquant : UN 12- وقد رجت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1999/104، وضمن جملة أمور، من الأمين العام أن يدعو الحكومات والمؤسسات الدولية ذات الصلة إلى إبداء تعليقاتها على تقرير الخبير المستقل المعني بسياسات التكيف الهيكلي (E/CN.4/1999)، وطلبت من الخبير أن يقدم إلى الفريق العامل تقريراً مستوفى يتضمن ما يلي:
    Prie le Secrétaire général de présenter au Groupe de travail spécial, à sa soixante-huitième session, un rapport sur le mode de financement et la dotation en effectifs du Bureau du Président de l'Assemblée générale, qui aborde tout aspect technique, logistique, protocolaire ou financier de la question, et d'apporter des précisions sur les règles budgétaires qui justifieraient qu'un tel appui soit fourni par le Secrétariat. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل المخصص، في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، تقريرا عن مصادر تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي يشمل المسائل التقنية واللوجستية والمالية والمسائل المتعلقة بالمراسم وأن يقدم مزيدا من التوضيحات بشأن الأساس المستند إليه في الميزانية للدعم المقدم من الأمانة العامة.
    30. Prie le Secrétaire général de présenter au Groupe de travail spécial, à sa soixante-huitième session, un rapport sur les fonds et le personnel alloués au Bureau de son président, en abordant notamment tout aspect technique, logistique, protocolaire ou financier et en soumettant davantage d'éclaircissements sur la base budgétaire régissant la fourniture d'un tel appui; UN 30 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل المخصص، في الدورة الثامنة والستين، تقريرا بشأن مصادر تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي، يغطي المسائل التقنية واللوجستية والمالية والمسائل المتعلقة بالمراسم، وأن يقدم مزيدا من التوضيحات بشأن الأساس المستند إليه في الميزانية لهذا الدعم المقدم من الأمانة العامة؛
    30. Prie le Secrétaire général de présenter au Groupe de travail spécial, à sa soixante-huitième session, un rapport sur le mode de financement et la dotation en effectifs du Bureau du Président de l'Assemblée générale, qui aborde tout aspect technique, logistique, protocolaire ou financier de la question, et d'apporter des précisions sur les règles budgétaires qui justifieraient qu'un tel appui soit fourni par le Secrétariat ; UN 30 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل المخصص، في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، تقريرا عن مصادر تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي يشمل المسائل التقنية واللوجستية والمالية والمسائل المتعلقة بالمراسم وأن يقدم مزيدا من التوضيحات بشأن الأساس المستند إليه في الميزانية للدعم المقدم من الأمانة العامة؛
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et le concours dont il a besoin pour l'accomplissement de sa tâche; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() وبجهوده المبذولة للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et le concours dont il a besoin pour l'accomplissement de sa tâche ; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() وبجهوده المبذولة للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'aide dont il a besoin pour mener ses travaux; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() ولجهود الفريق العامل للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'aide dont il a besoin pour mener ses travaux ; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() ولجهود الفريق العامل للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour contribuer à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'aide dont il a besoin pour mener ses travaux; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() لما بذله من جهود إسهاما منه في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل ما يلزم له من خدمات ومساعدة للاضطلاع بأعماله؛
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour contribuer à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et l'aide dont il a besoin pour mener ses travaux; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() لما بذله من جهود إسهاما منه في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل ما يلزم له من خدمات ومساعدة للاضطلاع بأعماله؛
    4. Prend note avec satisfaction du rapport du Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient et des efforts qu'il fait pour aider à assurer la sécurité financière de l'Office, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail les services et le concours dont il a besoin pour l'accomplissement de sa tâche; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى() وبجهود الفريق العامل للمساعدة في كفالة الأمن المالي للوكالة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل الخدمات والمساعدة اللازمة له للاضطلاع بأعماله؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد