2.32 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-32 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.37 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-37 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.41 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-41 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.59 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées, si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-59 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.96 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-96 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
8.38 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 8-38 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
8.53 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 8-53 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
29C.21 Le sous-programme devrait permettre de parvenir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si : | UN | 29 جيم - 21 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض: |
2.78 Si les conditions suivantes sont réunies, le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées : | UN | 2-78 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.82 Si les conditions suivantes sont réunies, le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées : | UN | 2-82 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.90 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-90 ينتظر من هذا البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.46 Ces activités devraient permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées : | UN | 2-46 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.51 Les activités du sous-programme devraient permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées : | UN | 2-51 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.102 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-102 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.107 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : | UN | 2-107 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: |
2.55 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées, à condition que les parties prenantes s'acquittent de leurs responsabilités et de leurs obligations en ce qui concerne la soumission de documents dans le respect des règles établies. | UN | 2-55 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض أن يضطلع أصحاب المصلحة بمسؤولياتهم والتزاماتهم المتعلقة بتقديم الوثائق وفقا للقواعد المتبعة. |
3.62 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si la situation sur le terrain et l'évolution du processus politique permettent de l'exécuter dans son intégralité. | UN | 3-62 يُنتظَر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض أن تظل الحالة على أرض الواقع وتطورات العملية السياسية مواتية للتنفيذ الكامل للبرنامج الفرعي. |
21.39 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : a) les pays membres sont disposés à donner la priorité aux questions de développement social; b) le montant des ressources extrabudgétaires reste suffisant; et c) la situation politique dans la région demeure stable. | UN | 21-39 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) وجود إرادة لدى البلدان الأعضــاء لإيلاء الأولويــة لمسائــل التنمية الاجتماعية؛ و (ب) عدم حدوث عجز كبير في الموارد الخارجة عن الميزانية، و (ج) بقاء الوضع السياسي في المنطقة مستقرا. |
18.42 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : a) les États membres disposent des ressources voulues pour appliquer les recommandations; et b) les bénéficiaires cibles accordent la priorité à la collecte de données pour le suivi des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 18-42 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) توافر الموارد اللازمة لتنفيذ التوصيات على الصعيد الوطني؛ و (ب) منح المستفيدين المستهدفين الأولويةَ لتجميع البيانات اللازمة لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
20.67 Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : a) les États membres continuent à appuyer sans réserve les activités de planification, de budgétisation et de développement local et à leur accorder la priorité; et b) on dispose des ressources voulues pour mener à bien les activités prévues et renforcer les fonctions de planification de base. | UN | 20-67 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض أن: (أ) الدول الأعضاء لا تزال تدعم بالكامل التخطيط وإعداد الميزانية والتنمية المحلية وتوليهم أولوية؛ (ب) الموارد ستأتي قريبا لتنفيذ الالتزامات البرنامجية وتعزيز مهام التخطيط الأساسية. |