ويكيبيديا

    "أهداف طوعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • objectifs volontaires
        
    Chacune des Parties visées à l'annexe I de la Convention fixe des objectifs volontaires chiffrés au moyen de ces indicateurs. UN ويقوم كل طرف مدرج في المرفق اﻷول بالاتفاقية بتحديد أهداف طوعية تقاس استنادا الى هذه المؤشرات.
    Chacune des Parties visées à l'annexe I de la Convention fixe des objectifs volontaires chiffrés au moyen de ces indicateurs. UN ويقوم كل طرف مدرج في المرفق اﻷول بالاتفاقية بتحديد أهداف طوعية تُقاس باستخدام هذه المؤشرات.
    Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان مُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان، يعلن عنها رسمياً بمناسبة الاحتفال بالذكري الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Il a rappelé le rôle actif joué par le Brésil au sein du Conseil des droits de l'homme, évoquant notamment son initiative de fixer des objectifs volontaires. UN وأكد أيضاً على مشاركة البرازيل النشطة في مجلس حقوق الإنسان، وخاصة فيما يتعلق بالمبادرة الهادفة إلى وضع أهداف طوعية.
    Il a rappelé le rôle actif joué par le Brésil au sein du Conseil des droits de l'homme, évoquant notamment son initiative de fixer des objectifs volontaires. UN وأكدت أيضاً على مشاركة البرازيل النشطة في مجلس حقوق الإنسان، وخاصة فيما يتعلق بالمبادرة الهادفة إلى وضع أهداف طوعية.
    Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان يعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان، يُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان يعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Ce sera également l'occasion de cerner les secteurs prioritaires dans lesquels les États membres seront invités à fixer des objectifs volontaires, en vue de garantir l'application des dispositions pertinentes du Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable et des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وسيسمح أيضاً بتحديد المجالات ذات الأولوية التي سيُطلب من الدول الأعضاء بشأنها تحديد أهداف طوعية تستهدف ضمان تنفيذ الأحكام ذات الصلة الواردة في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والأهداف الإنمائية للألفية.
    6/26. Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme 52 UN 6/26- وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان، يُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان 48
    6/26. Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN 6/26- وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان، يُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    3. Décide également que le processus intergouvernemental largement ouvert aboutira à la définition d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme en ce qui concerne les questions suivantes: UN 3- يقرر كذلك أن تُفضي العملية الحكومية الدولية المفتوحة إلى وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان تندرج في إطار المسائل التالية:
    16. Dans le contexte du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme le Brésil, reprenant une initiative des États du Mercosur, a proposé que l'on définisse un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme. UN 16- واقترحت البرازيل، في سياق الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي، وضع أهداف طوعية لحقوق الإنسان نابعة من مبادرة للدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
    16. Dans le contexte du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme le Brésil, reprenant une initiative des États du Mercosur, a proposé que l'on définisse un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme. UN 16- واقترحت البرازيل في سياق الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي، وضع أهداف طوعية لحقوق الإنسان نابعة من مبادرة للدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
    M. Résolution 6/26 : Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN ميم - القرار 6/26: وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان يعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    3. Décide également que le processus intergouvernemental largement ouvert aboutira à la définition d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme en ce qui concerne les questions suivantes: UN 3- يقرر كذلك أن تُفضي العملية الحكومية الدولية المفتوحة إلى وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان تندرج في إطار المسائل التالية:
    55. Sri Lanka a salué l'initiative visant à définir des objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme lancée par le Brésil à l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme et a pris note des avancées importantes réalisées par le pays dans de nombreux domaines, notamment en matière de lutte contre l'extrême pauvreté. UN 55- وأشادت سري لانكا بمبادرة البرازيل المتمثلة في إطلاق أهداف طوعية لحقوق الإنسان في الذكرى الستين للإعلان العالمي، وأشارت إلى الإنجازات الكبيرة التي حققتها البرازيل في مختلف المجالات، ومنها مكافحة الفقر المدقع.
    55. Sri Lanka a salué l'initiative visant à définir des objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme lancée par le Brésil à l'occasion du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme et a pris note des avancées importantes réalisées par le pays dans de nombreux domaines, notamment en matière de lutte contre l'extrême pauvreté. UN 55- وأشادت سري لانكا بمبادرة البرازيل المتمثلة في إطلاق أهداف طوعية لحقوق الإنسان في الذكرى الستين للإعلان العالمي، وأشارت إلى الإنجازات الكبيرة التي حققتها البرازيل في مختلف المجالات، ومنها مكافحة الفقر المدقع.
    Rappelant que le Conseil d'administration d'ONU-Habitat à sa vingt-troisième session a adopté la résolution 23/9 appelant à fixer des objectifs volontaires et réalistes d'assainissement des taudis pour 2020, en collaboration avec ONU-Habitat, le Groupe demande qu'ONU-Habitat et les pays en développement reçoivent le financement nécessaire pour y parvenir. UN وأشار إلى أن مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة قد اعتمد في دورته الثالثة والعشرين القرار 23/9 الذي يدعو إلى تحديد أهداف طوعية وواقعية لتحسين الأحياء الفقيرة لبلوغها بحلول عام 2020، بمساعدة موئل الأمم المتحدة، طلبت المجموعة تزويد موئل الأمم المتحدة والبلدان النامية بالدعم المالي اللازم لتحقيق هذا الغرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد