ويكيبيديا

    "أهذا كل ما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est tout ce que
        
    • C'est tout ce qu'
        
    • Est-ce tout ce que
        
    • - C'est tout ce
        
    • C'est tout ce qui
        
    • C'est tout ce dont
        
    • as rien
        
    Allons, maître. C'est tout ce que vous avez ? vraiment ? Open Subtitles هيا ايها المستشار أهذا كل ما لديك , حقا ؟
    C'est tout ce que ta mamie est bonne à faire, t'apporter des cadeaux? Open Subtitles أهذا كل ما جدتك صالحه له؟ إحضار الهدايا؟
    Si C'est tout ce que vous avez, cette armée a un problème ! Open Subtitles أهذا كل ما لديكم؟ إنّه الجيش، مكان المتاعب.
    C'est tout ce qu'il vous faut ? Open Subtitles مهلاً، أهذا كل ما يتطلبه الأمر؟
    C'est tout ce que tu as à me dire ? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقوله لي؟ أهكذا تعتذر؟
    Donc, le pont, C'est tout ce que tu as ? Open Subtitles , إذاً , الجسر أهذا كل ما تتذكره؟
    C'est tout ce que tu as à dire ? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقوله؟ ساجلب لك مالك لاحقاً؟
    C'est tout ce que t'as, chochotte ? Open Subtitles c.arabicrlm; أهذا كل ما لديك أيها الجبان؟ /c.arabic
    C'est tout ce que les gens pensent ? Open Subtitles أهذا كل ما تفكرون فيه يا رفاق؟
    C'est tout ce que le savant idiot a à dire? Open Subtitles أهذا كل ما على الأحمق الموهوب قوله؟
    C'est tout ce que tu as fait, bricol'Andy ? Open Subtitles أهذا كل ما فعلته ؟ اندى البارع ؟
    C'est tout ce que vous avez comme maïs ? Open Subtitles إذًا أهذا كل ما لديك من أجل حفل الذرة؟
    C'est tout ce que cela vous fait ? Open Subtitles أهذا كل ما لديكَ لتقوله بهذا الشأن؟
    C'est tout ce que tu trouves à dire ? Open Subtitles أهذا كل ما عليك قوله؟ لمَ غضبتِ؟
    C'est tout ce que vous savez sur sa culture ? Open Subtitles أهذا كل ما تعرفانه عن ثقافتها؟
    C'est tout ce que vous avez dans le ventre, pendejos? Open Subtitles أهذا كل ما لديكم أيّها الملاعين
    C'est tout ce que t'as? Open Subtitles أهذا كل ما لديك؟
    C'est tout ce qu'il nous faut ? Open Subtitles أهذا كل ما نحتاج؟
    Est-ce tout ce que vous avez, la chatte? Open Subtitles أهذا كل ما لديك أيها الجبان؟
    - C'est tout ce qui vous touche? Open Subtitles ــ أهذا كل ما يهمك؟ ــ لقد أمسكتنى
    C'est tout ce dont vous avez parlé? Fletcher! Open Subtitles أهذا كل ما تحدثتم بشأنه؟
    Tu n'as rien d'autre à me dire ? Après sept mois, à ton propre fils ? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقولينه لي بعد سبعة أشهر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد