ويكيبيديا

    "أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • porter à votre attention la déclaration
        
    • appeler votre attention sur la déclaration
        
    J’ai l’honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence de l’Union européenne sur le Népal, publiée le 2 juin 1999 (voir annexe). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن نيبال.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la Présidence de l'Union européenne sur les événements récents en Bulgarie, publiée le 24 janvier 1997. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ عن رئاسة مجلس الاتحاد اﻷوروبي بالنيابة عن الاتحاد بشأن اﻷحداث اﻷخيرة في بلغاريا.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence de l'Union européenne sur le Burundi, publiée le 7 mai 1997. UN يُشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٧ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن بوروندي.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la libération de prisonniers à Cuba, publiée le 24 février 1998. UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر عــن هيئـة رئاسـة الاتحاد اﻷوروبي بالنيابة عــن الاتحاد في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٨ بشأن إطلاق سراح سجناء في كوبا.
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur la déclaration sur les élections en Zambie que la présidence a publiée au nom de l'Union européenne le 6 octobre 2006 (voir annexe). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الإعلان المتعلق بالانتخابات في زامبيا، الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la Présidence de l'Union européenne sur le processus électoral au Salvador, publiée le 11 mars 1997. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ١١ آذار/مارس ١٩٩٧ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن العملية الانتخابية في السلفادور.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence de l'Union européenne à la veille des élections législatives en Albanie, publiée le 26 juin 1997. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي عشية الانتخابات البرلمانية في البانيا، في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Nations Unies J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la Présidence de l'Union européenne sur les élections en Gambie, publiée le 24 janvier 1997. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ عن رئاسة مجلس الاتحاد اﻷوروبي بالنيابة عن الاتحاد بشأن الانتخابات في غامبيا.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence de l'Union européenne sur la situation financière de l'Organisation des Nations Unies publiée le 19 novembre 1997. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن الحالة المالية لﻷمم المتحدة.
    J’ai l’honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence de l’Union européenne sur le rapport établi par le groupe de personnalités éminentes créé par les Nations Unies concernant la situation en Algérie, publiée le 22 septembre 1998 (voir annexe). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان التالي الصادر في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ )انظر المرفق(، عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن تقرير فريق الشخصيات البارزة التابع لﻷمم المتحدة المعني بالحالة في الجزائر.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne sur le processus de paix au Moyen-Orient publiée le 25 mars 1999 (voir annexe). UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ٥٢ آذار/ مارس ٩٩٩١ عن رؤساء دول وحكومات الاتحاد اﻷوروبي بشأن عملية السلام في الشرق اﻷوسط )انظر المرفق(.
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration sur la décision prise en Indonésie par l'Assemblée consultative du peuple concernant le Timor oriental, publiée le 21 octobre 1999 par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne (voir annexe). UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان المتعلق بالقرار الذي اتخذته الجمعية الشعبية الاستشارية فــي اندونيسيــا بشأن تيمور الشرقية والذي نشرته رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد اﻷوروبي في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ )انظر المرفق(.
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur la déclaration ci-après (textes anglais, espagnol et français joints), publiée le 29 novembre 2004 : UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الإعلان التالي (نسخ مرفقة بالانكليزية والفرنسية والاسبانية)، المنشور في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004:
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur la déclaration publiée le 13 octobre 2003 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union européenne, sur les massacres qui ont eu lieu en République démocratique du Congo, dans la province de l'Ituri (voir annexe). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الإعلان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، باسم الاتحاد، بشأن المذابح التي وقعت في مقاطعة إيتوري في جمهورية الكونغو الديمقراطية (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد