À cette occasion, il a été reçu en privé par le Vice-Président de la Cour, M. Shigeru Oda, et par des membres de la Cour. | UN | وفي تلك المناسبة، استقبله بصورة خاصة نائب الرئيس شيجيرو أودا وأعضاء المحكمة. |
contre : MM. Oda, Koroma, juges; M. Ajibola, juge ad hoc; | UN | المعارضون: القاضيان أودا وكوروما ؛ والقاضي الخاص أجيبولا. |
M. Schwebel, Président de la Cour, et M. Oda, juge, et sir Robert Jennings, juge ad hoc, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | وذيله الرئيس شويبل والقاضي أودا والقاضي الخاص السير روبرت جنينغز بآراء مخالفة. |
M. Schwebel, Président de la Cour, et M. Oda, juge, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | وذيله الرئيس شويبل والقاضي أودا برأيين مخالفين. |
CONTRE : MM. Oda, Al-Khasawneh, juges; Mme Van den Wyngaert, juge ad hoc; | UN | المعارضون: القاضيان أودا والخصاونة والقاضي الخاص فان دن وانغايرت؛ |
M Schwebel, Président de la Cour, et M. Oda, juge, et sir Robert Jennings, juge ad hoc, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | وألحق الرئيس شويبل والقاضي أودا والقاضي الخاص السير روبرت جنينغز آراء مختلفة. |
M. Schwebel, Président de la Cour, et M. Oda, juge, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | وألحق الرئيس شويبل والقاضي أودا رأيين مخالفيين. |
MM. Oda et Kooijmans, juges, ont joint les exposés de leur opinion individuelle. | UN | وألحق به القاضيان أودا وكويجمانس رأيين منفصلين. |
Contre : M. Oda, Mme Higgins, M. Kooijmans, juges; M. Fortier, juge ad hoc; | UN | المعارضون: القضاة أودا وهيغنز وكويمانس؛ والقاضي الخاص فورتييه. |
M Schwebel, président de la Cour, et M. Oda, juge, et sir Robert Jennings, juge ad hoc, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | وألحق الرئيس شويبل والقاضي أودا والقاضي الخاص السير روبرت جنينغز آراء مخالفة. |
M. Schwebel, président de la Cour, et M. Oda, juge, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | وألحق الرئيس شويبل والقاضي أودا رأيين مخالفين. |
M. Schzebel, Président de la Cour, et MM. Oda et Koroma, juges, ont joint des déclarations à l'ordonnance. | UN | وقد قام الرئيس شويبيل والقاضي أودا والقاضي كوروما بتذييل اﻷمر بملاحظات. |
Le paragraphe 10 de l'opinion individuelle de M. Shigeru Oda se lit comme suit : | UN | وورد في الفقرة ٠١ من الرأي المنفصل للقاضي شيغيرو أودا ما يلي: |
Oda Mae, dites-lui qu'elle porte le T-shirt que j'ai taché et les boucles d'oreilles que je lui ai offertes. | Open Subtitles | أودا ماي. قولي لها إنها ترتدي القميص الذي أوقعت عليه المارغريتا, وتضع القرطين اللذين أهديتها إياهما في عيد الميلاد. |
160. Le Comité du Règlement, constitué par la Cour en 1979 comme organe permanent, est composé de MM. Oda, Guillaume, Fleischhauer et Koroma. | UN | ١٦٠ - وتتكون لجنة اللائحة، التي أنشأتها المحكمة في عام ١٩٧٩ بوصفها هيئة دائمة، من القضاة أودا وغيوم وفلايشهاور وكوروما. |
Pour : M. Guillaume, président; M. Shi, vice-président; MM. Oda, Herczegh, Fleischhauer, Mme Higgins, MM. Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, juges; M. Fortier juge ad hoc; | UN | المؤيدون: الرئيس غيوم؛ نائب الرئيس شس؛ القضاة أودا وهيرتزيغ وفلايشاور وهيغنز وبارا أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال؛ والقاضي الخاص فورتييه؛ |
Pour : M. Guillaume, président; M. Shi, vice-président; MM. Oda, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, juges; M. Fortier juge ad hoc; | UN | المؤيدون: الرئيس غيوم؛ نائب الرئيس شي؛ القضاة أودا وهيرتزيغ وفلايشاور وفريشتين وهينغز وبارا أرانغوين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال؛ القاضي الخاص فورتييه؛ |
M. Oda et Mme Higgins, juges, ont joint à l'ordonnance les exposés de leur opinion individuelle. | UN | 160 - وألحق القاضيان أودا وهيغنز بالأمر رأيين منفصلين وألحق به القاضي الخاص ريغو رأيا مخالفا. |
MM. Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin et Parra-Aranguren, juges, et M. Skubiszewski, juge ad hoc, ont joint les exposés de leur opinion dissidente. | UN | بينما ألحق القضاة أودا ورانجيفا وهيرتزيغ وفلايشاور وفيريشتين وبارا - أرانغوين، والقاضي الخاص سكوبيسوسكي آراء مخالفة. |
Odda a 20 hommes voir plus, prêt à témoigner contre toi. | Open Subtitles | سيكون لدى (أودا) عشرين رجل آخرين مستعدين للقسم ضدك |
Odai Ventrell, à votre service. | Open Subtitles | (أودا فينترال)، فى خدمتك |