Donc la personne qui a maquillé la mort d'Orton pour faire croire au suicide... | Open Subtitles | اذا,أيا كان من قام بصنع موت أورتن ليبدو و كأنه انتحار |
Né dans la pauvreté, le troisième des neuf enfants, de Glenda Jean Orton. | Open Subtitles | ولد فى الفقر,الثالث بين 9 أبناء الى جليندا جين أورتن |
Donc Orton a vidé le fond fiduciaire, et il disperse l'argent aux alentours ? | Open Subtitles | اذا أورتن قام بأخذ كل المال من الحساب الائتمانى ويقوم بتوزيع المال فى الأنحاء؟ |
Aucun stupide, ne souvenez-vous Exactement un an en arrière Ce jour, nous sommes partis Orton pour cette mission | Open Subtitles | لا غبي، تذكر بالضبط سنة واحدة إلى الوراء ... هذا اليوم ... ، لقد تركنا أورتن لهذه المهمة |
C'est votre voiture, Mr Orton. | Open Subtitles | انها سيارتك سيد أورتن |
Ce qui nous conduit à notre suspect, Darryl Orton. | Open Subtitles | والذى يقودنا الى المشتبه بهدارى أورتن |
Orton a ouvert un compte ce matin. | Open Subtitles | أورتن قد قام بفتح حساب هذا الصباح |
Louis, demande au capitaine Orton de décharger nos bagages. | Open Subtitles | إنزل إلى السفينة وأطلب من القبطان (أورتن) أن يُعيد أشيائنا |
Darryl Orton, 25 ans. | Open Subtitles | داريل أورتن,25 عاما |
Orton aurait pu se débarrasser du corps de Noah Daniel et s'enfuir. | Open Subtitles | أورتن قد يكون تخلص من جثه(نوا دانيالز) و غادر الولايه |
Orton était plutôt solitaire depuis sa sortie de prison. | Open Subtitles | أورتن) كان منغلق على نفسه الى حد ما منذ خروجه من السجن |
La police d'état est toujours en train de draguer la rivière près de l'endroit où Orton a abandonné la voiture. | Open Subtitles | شرطه الولايه مازالت تقوم بالبحث فى النهر القريب من نقطه ترك(أورتن) للسياره |
Personne n'a exprimé une opinion quant à l'impact possible sur la vie douillette de Nicholas Van Orton. | Open Subtitles | لم يُعلن أحد عن تأثير ذلك في الحياة (المملّة لـ (نيكولاس فان أورتن |
Conrad Van Orton a-t-il laissé un message? | Open Subtitles | عذراً، هل ترك لي كونراد فان أورتن) رسالة؟ ) |
Je suis vraiment navré, M. Van Orton. | Open Subtitles | متأسف جداً سيد فان أورتن)، إن لم تكن مستاءً جداً) |
Conrad Van Orton. Appelez sa chambre. | Open Subtitles | (كونراد فان أورتن)، هلاّ اتصلتِ بغرفته من فضلك؟ |
Mesdames et messieurs... Mon frère, Nicholas Van Orton. | Open Subtitles | سيداتي سادتي (هذا أخي (نيكولاس فان أورتن |
C'est la fille de la sœur de M. Orton. Elle héritera de lui. | Open Subtitles | (تلك إبنه أخت السيد (أورتن وسترث ثروته |
Demain, au décollage de son avion, M. Van Orton aura tous les accords et les avenants, un dossier complet, impeccablement révisé. | Open Subtitles | عندما يركب السيد فان أورتن) طائرته غداً) يريدكم أن تكونوا قد راجعتم كل العقود والاتفاقات الجانبية والملحقات أي تقارير الصفقة كاملة بدون شوائب، ستفوّتون حفلة أوبرا أخرى |
Christine! M. Van Orton est un bon client. | Open Subtitles | (كريستين)، سيد (فان أورتن) زبون مهم |