Concernant : Orson Vila Santoyo, d'une part, et la République de Cuba, d'autre part. | UN | بشــأن: أورسون فيلا سانتويو من جهة، وجمهورية كوبا من جهة أخرى. |
Orson Welles a dit que si tu veux un happy ending cela dépend, bien sûr, d'où tu arrêtes ton histoire. | Open Subtitles | قال أورسون ويليس أنه إذا كنت تريد نهاية سعيدة هذا يعتمد، بطبيعة الحال، على حيث يمكنك إيقاف قصتك |
Angel est dans le programme de cosmétologie à Orson Beauty Academy. | Open Subtitles | أنجل تدرس ببرنامج التجميل في أكاديمية أورسون للتجميل |
En tout cas, je ne ai rien trouvé qui a illuminé la nature de l'affliction de Orson ou la raison derrière son implacable dendroctone abattage. | Open Subtitles | وعلى أي حال، لقد وجدت شيئا أن يضيء طبيعة فتنة أورسون و أو السبب وراء له لا هوادة فيها خنفساء الذبح. |
Vous avez devant vous la nouvelle membre de l'équipe de tennis du lycée Orson. | Open Subtitles | كنت تبحث في أحدث عضو من فريق تنس عالية أورسون. |
Ils savent qu'ils devraient répondre de leurs actes devant Orson, Schiller et Andrei. | Open Subtitles | يعرفون ان أورسون , شيلر و اندري سيستجوبونهم |
L'équipe de lutte d'Orson High, que l'on ne connaissait pas vraiment, est censé faire un bon score cette saison, et nous sommes gonflées à bloc. | Open Subtitles | حتى أورسون العليا فريق المصارعة، ونحن لن يعرف حقا عن، يتوقع أن تفعل السوبر جيدا هذا الموسم، |
Car Orson n'a jamais été snore-son pendant qu'on y était. | Open Subtitles | لأن أورسون كان أبدا شخير وابنه بينما كنا هنا. |
Alors maintenant que Bree souffrait, Orson voulait s'occuper d'elle. | Open Subtitles | لذا الآن بما ان بري تعاني نوى أورسون ان يعتني بها |
Oh Orson, je ne peux te dire à quel point ça me rend heureuse. | Open Subtitles | أورسون لا استطيع ان اخبرك كم يجعلني هذا سعيدة |
Oh Orson, je ne peux me rappeler la dernière fois où j'ai été si excitée. | Open Subtitles | أورسون لا استطيع تذكر متى كنت بذلك الحماس |
Orson était derrière tout ça ? Chuck, les lettres ? | Open Subtitles | اذن أورسون كان خلف كل شيء بالنهاية تشاك و الرسائل؟ |
La dernière fois que j'ai parlé à Orson, il a laissé entendre qu'il se suiciderait. | Open Subtitles | اخر مرة تحدثت مع أورسون لقد هدد بأن ينتحر |
C'est une erreur, car j'ai parlé à Peggy au bureau d'Orson pour faire un versement jeudi prochain. | Open Subtitles | نعم , حسناً متأكدة أن هناك خطأ لأنني تحدثت مع بيجي من مكتب أورسون الأسبوع الماضي أن الدفع سيكون الثلاثاء القادم .. |
La ville d'Orson contre Frances Heck pour une affaire d'amendes impayées de bibliothèque, d'avoir ignoré les convocations, et de ne pas s'être présentée. | Open Subtitles | بلدية "أورسون" ضد "فرانسيس هيك" بخصوص غرامات مكتبية غير محصلة تجاهل استدعاء رسمي وعدم الامتثال امام المحكمة |
Rusty a fini par se faire assez d'argent au concours pour déménager et s'installer dans un pavillon à Orson. | Open Subtitles | حصل (رستي) على مايكفي من المال من مسابقة الهجاء ليرحل من منزلنا (إلى مساكن (أورسون |
J'étais en train de lui lire les faits divers du "Orson Herald", et elle allait bien. | Open Subtitles | كنت هنا وحسب أقرأ لها أخبار الحوادث من صحيفة (أورسون) وكانت تبدو بخير |
Georges Méliès, Orson Welles. | Open Subtitles | اخترعوا الكاميرات الخاصة بهم جورج ميليس، أورسون ويلز... |
Dans le prochain spectacle du théâtre d'Orson, Le Magicien d'Oz, j'ai eu le rôle du... maire de Munchkinland. | Open Subtitles | في إنتاج مسرح مجتمع أورسون القادم "The Wizard Of Oz" كنت للتو أمثل دور العمدة منتشكلاند |
Orson Hodge a toujours su une chose. | Open Subtitles | أورسون هودج لطالما عرف شيئا واحدا |