ويكيبيديا

    "أوريبي فيليس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Uribe Vélez
        
    Les stratégies mises en œuvre par le gouvernement du Président Álvaro Uribe Vélez afin de faire progresser le taux de scolarisation se sont traduites par la création de nouvelles places dans les établissements d'enseignement préscolaire, élémentaire et intermédiaire. UN وإن نجاح الاستراتيجيات لتوسيع التغطية خلال فترة ولاية الرئيس ألفارو أوريبي فيليس تتجلى في الأماكن الجديدة التي أنشئت في التعليم قبل المدرسة والتعليم الأساسي والثانوي.
    Comme l'a souligné le Président Álvaro Uribe Vélez au cours de son allocution pendant le débat général, il y a deux semaines, la Colombie se trouve dans une position privilégiée pour contribuer de manière efficace et responsable à protéger l'environnement et à encourager les énergies de substitution. UN وكما أشار الرئيس ألفارو أوريبي فيليس قبل أسبوعين في بيانه خلال المناقشة العامة، تجد كولومبيا نفسها في وضع مميز يمكنها من المساهمة بفعالية ومسؤولية في حماية البيئة وتعزيز الطاقة البديلة.
    Le Président Uribe Vélez (parle en espagnol) : Je vous félicite, Madame la Présidente, et je vous souhaite plein succès au cours de la présente session. UN الرئيس أوريبي فيليس (تكلم بالإسبانية): أهنئكم، سيدتي الرئيسة، وأتمنى لكم أكبر نجاح في هذه الدورة.
    ÁLVARO Uribe Vélez, UN ألفارو أوريبي فيليس
    Face à la situation actuelle du pays, le Président Álvaro Uribe Vélez s'est engagé à renforcer l'état de droit et à rétablir la primauté du droit sur tout le territoire, dans le cadre du respect des droits de l'homme et du droit international humanitaire, afin de défendre et de préserver la gouvernance démocratique. UN وفي مواجهة الظروف الداخلية للبلد التزم الرئيس ألفارو أوريبي فيليس بتعزيز دولة القانون وإعادة سيادة القانون في جميع أنحاء الإقليم الكولومبي، في إطار الالتزام بحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي ، بهدف حماية وصون الحكم الديمقراطي،
    Le Président Uribe Vélez (parle en espagnol) : Je voudrais féliciter le Président de l'Assemblée générale et remercier à nouveau l'ONU de sa présence bénéfique auprès du peuple colombien et de sa coopération avec celui-ci. UN الرئيس أوريبي فيليس (تكلم بالإسبانية): أود أن أهنئ رئيس الجمعية العامة وأن أؤكد للأمم المتحدة مجددا امتناننا لوجودها الإيجابي وتعاونها مع الشعب الكولومبي.
    Le Président Uribe Vélez (parle en espagnol) : Prenant à nouveau la parole devant l'Assemblée générale des Nations Unies, je tiens à vous féliciter pour votre élection et à vous adresser tous mes vœux de succès. UN الرئيس أوريبي فيليس (تكلم بالإسبانية): إذ أتكلم مرة أخرى أمام الجمعية العامة، أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم، وأتمنى لكم كل التوفيق.
    Le Président Uribe Vélez (parle en espagnol) : Je voudrais féliciter M. Kerim de son élection à la présidence de l'Assemblée générale et lui souhaiter plein succès dans l'accomplissement de ses fonctions. UN الرئيس أوريبي فيليس (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي أن أهنئ السيد كريم على انتخابه رئيسا للجمعية العامة وأن أتمنى له أعظم النجاح في عمله.
    Le Président Uribe Vélez (parle en espagnol) : Je m'adresse une fois de plus à l'Assemblée générale, au moment où le peuple et où les institutions de Colombie font de grands progrès dans leur lutte pour la sécurité démocratique qui permet à tous les citoyens de vivre en paix, d'exprimer leurs opinions politiques sans risquer leur vie et d'appuyer ou de s'opposer au gouvernement, dans le respect de la diversité. UN الرئيس أوريبي فيليس (كولومبيا) (تكلم بالإسبانية): هاأنذا أخاطب الجمعية العامة من جديد، بينما يحرز شعب كولومبيا ومؤسساتها تقدماً كبيراً في النضال من أجل تحقيق الأمن الديمقراطي. فمن شأن هذا الأمن أن يمكّن جميع المواطنين من العيش في سلام، والإعراب عن آرائهم السياسية دون تعريض حياتهم للخطر، وتأييد الحكومة أو معارضتها مع إبداء الاحترام الكامل للآراء المخالفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد