ويكيبيديا

    "أوسع مجموعة من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • éventail le plus large d'
        
    • un très large éventail de
        
    • le plus grand nombre de
        
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) يتعين على كل دولة طرف أن تسعى الى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    a) S'efforcent d'en faire porter les dispositions sur l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) يتعين على كل دولة طرف أن تسعى إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    Son intention est que la Loi type soit applicable à un très large éventail de litiges commerciaux. UN علما بأن ما تقصده اللجنة هو أن يُطبّق القانون النموذجي على أوسع مجموعة من النـزاعات التجارية.
    On les a voulues suffisamment générales pour s'appliquer à un très large éventail de matériel. UN وهذه المعايير مصممة بحيث تكون عامة بطبيعتها لتناسب أوسع مجموعة من المعدات.
    16. En réponse à plusieurs commentaires à propos de l'inclusion des institutions spécialisées dans le processus du Plan-cadre, le secrétariat fit remarquer que les bureaux de pays et les coordonnateurs résidents dans les pays pilotes avaient reçu pour instruction d'y associer le plus grand nombre de partenaires, y compris les institutions spécialisées, les donateurs et les ONG. UN ٦١ - وردا على عدد من التعليقات بشأن إشراك الوكالات المتخصصة في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، قالت اﻷمانة إنه أوعِز للمكاتب القطرية والمنسقين المقيمين في البلدان الرائدة بإدخال أوسع مجموعة من الشركاء، بما فيهم الوكالات المتخصصة والوكالات الثنائية اﻷطراف، والجهات المانحة، والمنظمات غير الحكومية.
    a) Chaque État partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛()
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    b) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛(218)
    b) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    b) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛()
    a) Chaque État Partie s'efforce d'appliquer le paragraphe 1 du présent article à l'éventail le plus large d'infractions principales; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    Définies par rapport aux besoins opérationnels, ces normes ont été rédigées en termes suffisamment généraux pour pouvoir s'appliquer à un très large éventail de matériels. UN وقد وضعت هذه المعايير، المحدَّدة حسب مقتضيات التشغيل()، لتكون ذات طابع عام يناسب أوسع مجموعة من المعدَّات.
    Définies par rapport aux besoins opérationnels, ces normes ont été rédigées en termes suffisamment généraux pour pouvoir s'appliquer à un très large éventail de matériel. UN وقد وضعت هذه المعايير، المحدَّدة حسب مقتضيات التشغيل()، لتكون ذات طابع عام يناسب أوسع مجموعة من المعدَّات.
    Définies par rapport aux besoins opérationnels, ces normes ont été rédigées en termes suffisamment généraux pour pouvoir s'appliquer à un très large éventail de matériels. UN وقد وضعت هذه المعايير، المحدَّدة حسب مقتضيات التشغيل()، لتكون ذات طابع عام يناسب أوسع مجموعة من المعدَّات.
    En réponse à plusieurs commentaires à propos de l’inclusion des institutions spécialisées dans le processus du plan-cadre, le secrétariat fit remarquer que les bureaux de pays et les coordonnateurs résidents dans les pays pilotes avaient reçu pour instruction d’y associer le plus grand nombre de partenaires, y compris les institutions spécialisées, les donateurs et les ONG. UN ٦١ - وردا على عدد من التعليقات بشأن إشراك الوكالات المتخصصة في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، قالت اﻷمانة إنه أوعِز للمكاتب القطرية والمنسقين المقيمين في البلدان الرائدة بإدخال أوسع مجموعة من الشركاء، بما فيهم الوكالات المتخصصة والوكالات الثنائية اﻷطراف، والجهات المانحة، والمنظمات غير الحكومية.
    16. En réponse à plusieurs commentaires à propos de l'inclusion des institutions spécialisées dans le processus du plan-cadre, le secrétariat fit remarquer que les bureaux de pays et les coordonnateurs résidents dans les pays pilotes avaient reçu pour instruction d'y associer le plus grand nombre de partenaires, y compris les institutions spécialisées, les donateurs et les ONG. UN ٦١ - وردا على عدد من التعليقات بشأن إشراك الوكالات المتخصصة في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، قالت اﻷمانة إنه أوعِز للمكاتب القطرية والمنسقين المقيمين في البلدان الرائدة بإدخال أوسع مجموعة من الشركاء، بما فيهم الوكالات المتخصصة والوكالات الثنائية اﻷطراف، والجهات المانحة، والمنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد