L'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 15 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 15 من ذات التقرير. |
L'Assemblée est aujourd'hui saisie d'un projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de la partie II de ce rapport. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 11 من الجزء الثاني من تقريرها. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution II recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 14 de son rapport. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 14 من تقريرها. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 20 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٠٢ من التقرير ذاته. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 26 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٦٢ من التقرير ذاته. |
L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de son rapport. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها. |
L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها. |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/55/588) (résolution 55/213). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها (A/55/588) (القرار 55/213). |
Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de son rapport, tel qu'oralement corrigé? | UN | الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها بصيغته المصوبة شفويا؟ |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/55/579/Add.4) (résolution 55/185). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها (A/55/579/Add.4) (القرار 55/185). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/55/579/Add.5) (résolution 55/186). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها (A/55/579/Add.5) (القرار 55/186). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/55/581/Add.6) (résolution 55/189). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها (A/55/581/Add.6) (القرار 55/189). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/55/581/Add.3) (résolution 55/192). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها (A/55/581/Add.3) (القرار 55/192). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/55/581/Add.4) (résolution 55/193). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها (A/55/581/Add.4) (القرار 55/193). |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٦ من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القــرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٨ من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها. |
L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de de son rapport (A/52/631) (résolution 52/206). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٠١ من تقريرها )A/52/631( )القرار ٢٥/٦٠٢(. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها. |