ويكيبيديا

    "أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recommandé par la Commission au paragraphe
        
    • recommandé au paragraphe
        
    • recommandé par la Troisième Commission au paragraphe
        
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 9 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 6 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 12 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 13 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من التقرير نفسه.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 11 de son rapport et d'un projet de décision recommandé au paragraphe 12 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 12 من نفس التقرير.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de sept projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 40 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 41 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 40 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 41 من نفس التقرير.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 19 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 20 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 19 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 20 من التقرير نفسه.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à XXVII recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 131 de son rapport et sur un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 132 du même rapport. UN سوف تبت الجمعية في مشاريع القرارات من الأول إلى السابع والعشرين، التي توصي اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 131 من تقريرها، كما تبت في مشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 132 من التقرير ذاته.
    L'Assemblée est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 24 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 25 du même rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتمادها في الفقرة 24 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 25 من نفس التقرير.
    L'Assemblée est saisie de sept projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 43 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 44 du même rapport. UN معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 43 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 44 من نفس التقرير.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 6 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 5 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية العامة مشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : Au titre de ce point, les membres de l'Assemblée sont saisis d'un rapport de la Commission de vérification des pouvoirs publié sous la cote A/66/360, qui contient un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 11 de son rapport. UN الرئيس: في هذا الصدد، معروضٌ على الجمعية العامة تقرير لجنة وثائق التفويض الصادر بوصفه الوثيقة A/66/360، والذي يتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale est saisie du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs publié sous la cote A/64/571, qui contient un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 16 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): معروض على الجمعية العامة تقرير لجنة وثائق التفويض الصادر بوصفه الوثيقة A/64/571، الذي يتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 16 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, publié sous la cote A/63/633, qui contient un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 12. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية تقرير للجنة وثائق التفويض، الوثيقة A/63/633، يتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 26 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 27 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 26 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 27 من التقرير ذاته.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de 31 projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 108 de son rapport, ainsi que d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 109 du même rapport. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية 31 مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتمادها في الفقرة 108 من تقريرها ومشروع قرار واحد أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 109 من تقريرها.
    La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 29 du même rapport. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت باعتمادهما اللجنة الثالثة في الفقرة 28 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 29 من التقرير ذاته.
    La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/61/667) et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 9 du même rapport. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت باعتماده اللجنة الخامسة في الفقرة 8 من تقريرها (A/61/667)، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 9 من التقرير نفسه.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de quatre projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 24 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 25 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية أربعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 24 من تقريرها، ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 25 من التقرير ذاته.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport et d'un projet de décision recommandé au paragraphe 11 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 11 من التقرير ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد