Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1977, | UN | وإذ تشير إلى أنه أوفدت بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في عام ١٩٧٧، |
Notant avec satisfaction qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994 A/AC.109/2009. | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٢(، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, deux missions de visite ont été envoyées aux Tokélaou en juillet 1994, et en août 2002, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994(1)، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais A/AC.109/2009. , une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٥(، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994 A/AC.109/2009. | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التعاون المثالي المستمر الذي أبدته نيوزيلندا، بوصفها دولة قائمة باﻹدارة، في عمل اللجنة الخاصة، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا أوفدت بعثة زائرة الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٣(، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بوصفها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais A/AC.109/1162. , une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٥(، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Notant avec satisfaction qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais A/AC.109/1162. , une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٢(، أوفدت بعثة زائرة الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Notant avec satisfaction qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais A/AC.109/2009. , une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٥(، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrant, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokelau en juillet 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي بصفتها الدولة القائمة بالإدارة مع اللجنة الخاصة في عملها وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا قد أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994 A/AC.109/2009. | UN | )١( A/AC.109/L.1859. وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بوصفها الدولة القائمة باﻹدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٢(، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité spécial une coopération exemplaire et qu’à l’invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994 A/AC.109/2009. | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة باﻹدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٣(، |
1. À l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, transmise par une lettre datée du 20 mai 1993 adressée au Président du Comité spécial par le Représentant permanent de la Nouvelle-Zélande (A/AC.109/1162), et conformément à la décision du Comité spécial d'accepter ladite invitation (A/AC.109/PV.1417) une mission de visite des Nations Unies a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994. | UN | ١ - في تموز/يوليه ١٩٩٤، أوفدت بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى توكيلاو بناء على الدعوة التي وجهتها حكومة نيوزيلندا فأبلغت في رسالة مؤرخة ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة من الممثل الدائم إلى رئيس اللجنة الخاصة (A/AC.109/1162) وتمشيا مع قرار اللجنة الذي يقضي بقبول تلك الدعوة (A/AC.109/PV.1417). |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrant, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu’à l’invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokelau en juillet 1994[11], | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي بصفتها الدولة القائمة بالإدارة مع اللجنة الخاصة في عملها وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا قد أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu’à l’invitation du Gouvernement néo-zélandais, une mission de visite a été envoyée aux Tokélaou en juillet 1994 A/AC.109/2009. | UN | )١( A/AC.109/L.1882. وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة باﻹدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٢(، |
Notant avec satisfaction que la Nouvelle-Zélande, en tant que Puissance administrante, continue à apporter au Comité une coopération exemplaire et qu'à l'invitation du Gouvernement néo-zélandais, deux missions de visite ont été envoyées aux Tokélaou en juillet 1994, et en août 2002, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |