Arrêtez-les ! Ils ont enlevé mon fils ! | Open Subtitles | أوقفهم ، لديهم إبني بتلك السيارة |
les savants ! On ne peut pas les éliminer. Arrêtez-les ! | Open Subtitles | العلماء لا يمكننا قتلهم الآن أوقفهم |
J'aurais dû les arrêter, appeler de l'aide, faire quelque chose. | Open Subtitles | كان يجب بأنّ أوقفهم. و جلب المساعدة ؛ أي شئ. |
Cette entreprise détruit la santé de toute la ville et je ne sais pas comment l'arrêter. | Open Subtitles | تلكَ الشركة تفسد صحّة البلدة بأكملها ولا أعرف كيف أوقفهم |
Arrête-les. J'essaie d'aller à la salle de conférence de presse. | Open Subtitles | أوقفهم ، سأحاول ان أذهب الى غرفة الصحافة |
"Jo, Arrête-les, ils pourrissent l'ambiance au bureau." | Open Subtitles | إن جو تخلق بيئة عمل عدائية أوقفهم |
Je dois les empêcher de détruire cet endroit. Ce serait tragique. | Open Subtitles | إذا لم أوقفهم فسوف يفجرون القاعة و ستكون مأساة |
La Triade interceptait nos médicaments, avant que quelqu'un ne les arrête. | Open Subtitles | الثالوث الصينيّ كان يمنع كلّ شحناتنا الطبيّة إلى أن أوقفهم شخص ما. |
Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés. | UN | وحينما وصلوا إلى تقاطع طرق كوماندا أوقفهم جنود من أصل غيغيري، وخاطبوا القس م. |
Empêche-les. | Open Subtitles | -أنت أحد أفرادهم، أوقفهم |
Gardes, Arrêtez-les. | Open Subtitles | أيها الحارٍس، أوقفهم |
Clouseau, Arrêtez-les. | Open Subtitles | .كلوزو .. أوقفهم |
Arrêtez-les. | Open Subtitles | لدينا مخرجا أوقفهم |
Arrêtez-les immédiatement. | Open Subtitles | فقط أوقفهم الان |
- Mêmes foret, Ils s'étaient occupés dessous la table, je vais les arrêter, | Open Subtitles | إذا كانوا يعملون صفقات في الخفاء فسوف أوقفهم |
J'ai essayé de les arrêter. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أوقفهم |
J'ai dû me jeter dans le chariot pour les arrêter. | Open Subtitles | وإضررت للقفز في العربة لكي أوقفهم |
Ils s'échappent. Arrête-les! | Open Subtitles | لا تدعهم يهربون , أوقفهم |
Slab, Arrête-les ! | Open Subtitles | أيها اللوح, أوقفهم |
Arrête-les ! | Open Subtitles | أوقفهم! أوقفهم! |
Je veux tous les empêcher de traverser le pare-brise. | Open Subtitles | أريدُ فقط أن أوقفهم من الخروج من الزجاج الأمامي |
J'aurais dû les en empêcher. Et je le sais. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ أن أوقفهم و أنا أعلم ذلك |
Si je ne les arrête pas, ils tueront tout le monde. | Open Subtitles | ولكنهم سيقتلوك - إن لم أوقفهم سيقتلون الجميع - |
Des hommes horribles voulaient entrer dans la cité et faire des choses terribles, mais ton père les a arrêtés. | Open Subtitles | رجال أشرار أرادوا إقتحام المدينة و فعل أمور شنيعة لكن أباكي أوقفهم. |
Frizer, Empêche-les de tuer encore. | Open Subtitles | أوقفهم (فرايزر) قبل أن يقتلوا مجدداً. |
En attendant, le sort des trois juges de la cour d’appel qui étaient chargés du dossier et ont été suspendus par le Ministère de la justice en décembre 1997 demeure incertain. | UN | وفي الوقت نفسه فإن مصير القضاة الثلاثة الذين نظروا في القضية في محكمة الاستئناف أوقفهم وزير العدل عن العمل في كانون اﻷول/ ديسمبر لا يزال مجهولا. |