ويكيبيديا

    "أوكرانيا إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Ukraine au
        
    • l'Ukraine dans
        
    • l'Ukraine à
        
    • Ukraine en
        
    • à l'Ukraine
        
    • Ukraine pourrait
        
    Saluant l'adhésion de l'Ukraine au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en tant qu'Etat non nucléaire, UN إذ ترحب بانضمام أوكرانيا إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية بصفة دولة غير حائزة لﻷسلحة النووية،
    Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP. UN تتميز هذه السنة بمرور الذكرى السنوية العاشرة لانضمام أوكرانيا إلى معاهدة عدم الانتشار النووي.
    Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États UN نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها
    Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membes visés à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale UN نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢
    Toutes les ogives nucléaires seraient transférées du territoire de l'Ukraine à la Russie afin d'y être ensuite démantelées dans les plus brefs délais. UN وسيتم نقل جميع الرؤوس الحربية النووية من أراضي أوكرانيا إلى روسيا بغرض ازالتها اللاحقة في أقرب وقت ممكن.
    Elle a invité l'Ukraine à combler l'écart des salaires entre hommes et femmes et à recruter davantage de femmes dans la fonction publique. UN ودعت أوكرانيا إلى تضييق الفوارق في الأجور بين الرجال والنساء وتوظيف المزيد من النساء في الإدارة العامة.
    Chacun sait que l'élaboration de ce Mémorandum a joué un rôle déterminant dans l'adhésion de l'Ukraine au TNP. UN ومعلوم أن إعداد هذه المذكرة لعب دورا حاسما في انضمام أوكرانيا إلى المعاهدة.
    L'Union européenne exprime sa satisfaction à l'égard de l'adhésion de l'Ukraine au TNP comme État non doté d'armes nucléaires, ainsi que de l'adhésion de 12 autres États. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بانضمام أوكرانيا إلى المعاهدة، كدولة غير حائزة ﻷسلحة نووية، وكذلك بانضمام ١٢ دولة أخرى.
    Notant également avec satisfaction les explications données par l'Ukraine au Comité à sa quarante-neuvième réunion, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضاً التوضيحات المقدمة من أوكرانيا إلى اللجنة أثناء اجتماعها التاسع والأربعين،
    Notant également avec satisfaction les explications données par l'Ukraine au Comité à sa quarante-neuvième réunion, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أيضاً التوضيحات المقدمة من أوكرانيا إلى اللجنة أثناء اجتماعها التاسع والأربعين،
    DE l'Ukraine au TRAITE SUR LA NON-PROLIFERATION UN أوكرانيا إلى معاهدة عدم اﻹنتشار
    Les États-Unis se félicitent que des progrès aient été accomplis dans le processus de désactivation des missiles situés sur le territoire ukrainien et que, conformément à l'accord trilatéral, 180 ogives nucléaires aient été transférées de l'Ukraine dans la Fédération de Russie aux fins de démantèlement. UN وترحب الولايات المتحدة بالتقدم المحرز في عملية تعطيل فاعلية القذائف الموجودة على اﻷراضي اﻷوكرانية، وبالقيام عملا بالبيان الثلاثي اﻷطراف، بنقل ٠٨١ رأسا حربيا نوويا من أوكرانيا إلى الاتحاد الروسي من أجل تفكيكها.
    b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. UN )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢.
    b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale UN )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢
    b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale UN )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ من قرار الجمعية ٤٣/٢٣٢
    b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. UN )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢؛
    La Présidente invite le représentant de l'Ukraine à participer à la séance, conformément à l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ودعت الرئيسة ممثل أوكرانيا إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Le Président invite le représentant de l'Ukraine à participer à la séance, conformément à l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ودعا الرئيس ممثل أوكرانيا إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Rayer l'Ukraine de la liste des pays n'ayant pas une économie de marché dans la législation antidumping de l'Union européenne et admettre l'Ukraine à l'Organisation mondiale du commerce seraient des mesures qui se renforceraient mutuellement. UN وأضاف أن رفع أوكرانيا من قائمة الاقتصادات غير السوقية في تشريع مكافحة الإغراق الذي وضعه الاتحاد الأوروبي وانضمام أوكرانيا إلى منظمة التجارة العالمية سيعزِّز أحدهما الآخر.
    D'Ukraine en Bolivie et jusqu'aux États-Unis d'Amérique, les femmes ont manifesté contre le manque de services. UN وأعربت المرأة عن احتجاجها إزاء انعدام خدمات المياه من أوكرانيا إلى بوليفيا إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Bélarus et la Fédération de Russie se sont joints à l'Ukraine pour proposer l'organisation d'une conférence internationale, et un certain nombre d'organismes des Nations Unies ont accepté d'y participer. UN وتجري مبادرة أوكرانيا إلى عقد مؤتمر دولي برعاية مشتركة من بيلاروس والاتحاد الروسي. ووافق عدد من وكالات الأمم المتحدة على المشاركة في المؤتمر.
    Si cet accord n'est pas respecté, l'Ukraine pourrait bien continuer à s'enfoncer dans le chaos et les conflits, ce qui ne serait dans l'intérêt de personne. C'est pourquoi la crise de l'Ukraine est une crise européenne. News-Commentary وإذا لم يُحتَرَم هذا الاتفاق فقد يستمر انزلاق أوكرانيا إلى الفوضى والصراع، ولن يكون هذا في مصلحة أحد على الإطلاق. ولهذا السبب تُعَد أزمة أوكرانيا أزمة أوروبية. وبرغم أننا لا نستطيع أن نعرف كيف قد تنتهي الأزمة فلابد أن نتوخى الوضوح الشديد في تحديد الكيفية التي اندلعت بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد