ويكيبيديا

    "أول فريق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • premier groupe
        
    • première équipe
        
    • le premier Comité
        
    Il s'agit du premier groupe pluridisciplinaire jamais créé au sein du Tribunal. UN وهو أول فريق متعدد التخصصات يُنشأ في إطار المحكمة على الإطلاق.
    Parfaitement. Le premier groupe féminin à gagner un prix national. Open Subtitles تماماً, إنهن أول فريق نسائي يفوز بالبطولة الوطنية
    Le premier groupe d'élaboration des programmes a été créé, en collaboration avec le Service intégré de formation et en partenariat avec les États Membres. UN وأنشئ أول فريق لوضع المناهج التدريبية، بالاقتران مع دائرة التدريب المتكامل وبالشراكة مع الدول الأعضاء.
    Il a battu quelques candidats les plus intelligents, et les plus concurrentiels du monde pour faire partie de la première équipe pour mars. Open Subtitles لقد تفوق على بعض أكثر الأذكياء، أكثر المرشحين المتنافسين في العالم ليكون جزءاً من أول فريق بشري للمريخ
    La première équipe de biologistes devrait arriver prochainement. UN ومن المقرر أن يصل أول فريق بيولوجي في المستقبل القريب.
    On a déjà formé la première équipe d'enquêteurs constituée de personnel local. UN وجرى تدريب أول فريق من الموظفين الوطنيين يجري هذا المسح.
    le premier Comité pilote a été créé et s'est réuni le 24 septembre 2009. Il a commencé à passer en revue le dossier de l'affaire Duško Tadić. UN وتم تشكيل أول فريق تجريبي حيث اجتمع في 24 أيلول/سبتمبر 2009 وبدأ عملية استعراض محاضر الجلسات المعقودة في قضية دوشكو تاديتش.
    Je suis heureux de noter que les consultations relatives à la constitution du premier groupe consultatif spécial sont en bonne voie. UN ويسعدني أن أشير إلى أن المشاورات قد بدأت بالفعل لإنشاء أول فريق استشاري مخصص.
    Il convient de noter que le premier groupe de travail jamais créé dans le cadre de la Commission du désarmement sur cette question a entamé des discussions fructueuses fondées précisément sur les principes susmentionnés. UN ويجدر بالملاحظة أن أول فريق عامل معني بهذه المسألة ينشأ في إطار هيئة نزع السلاح قد استهل مباحثات ناجحة استنادا إلى الافتراضات المذكورة أعلاه على وجه التحديد.
    Le Groupe de travail chargé d'examiner les éléments d'actif a été le premier groupe à être créé et il a tenu un certain nombre de réunions. UN وكان الفريق العامل المعني بالأصول أول فريق يتم إنشاؤه وقد عقد عددا من الاجتماعات.
    22. En ce qui concerne les missiles, le premier groupe de contrôleurs est arrivé sur place et a commencé ses travaux le 17 août 1994. UN ٢٢ - وفي مجال القذائف، وصل أول فريق خبراء للرصد وبدأ أعماله في ٧١ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    12. Le premier groupe de contrôle résident du Centre est arrivé à Bagdad le 17 août. UN ١٢ - وفي ١٧ آب/أغسطس وصل الى بغداد أول فريق رصد مقيم مخصص للمركز.
    Un premier groupe de cinq spécialistes des droits de l'homme s'est rendu au Rwanda pendant la période allant de juin à août 1994. UN وقد أوفد أول فريق يضم خمسة موظفين لحقوق اﻹنسان خلال الفترة من حزيران/يونيه حتى آب/اغسطس ١٩٩٤.
    Le premier groupe de ce type, qui doit se réunir à la mi-janvier 2011, se concentrera sur le suivi et se divisera en deux sous-groupes chargés du suivi des recommandations des organes conventionnels et des communications individuelles, respectivement. UN وسيركز الاجتماع الذي يعقده أول فريق من هذا النوع في منتصف كانون الثاني/يناير 2011، على أعمال المتابعة وسينقسم إلى فريقين فرعيين يتناولان متابعة التوصيات المنبثقة عن هيئات المعاهدات والبلاغات الفردية.
    Le Cameroun se félicite de la création du premier groupe consultatif spécial pour la Guinée-Bissau et attend avec beaucoup d'intérêt son rapport. UN وترحب الكاميرون بإنشاء أول فريق استشاري مخصص لغينيا - بيساو، ونتطلع إلى تقريره باهتمام بالغ.
    A 100 contre 1 I je lacherais pas 5 centimes sur la première équipe qui fout un negro au baseball. Open Subtitles مئة مُقابل واحد أنّي لن أفقد نيكل على أول فريق يضع زنجيّ في البيسبول
    la première équipe d'espion coréenne était... non ? Open Subtitles لذا أول فريق تجسس كورى كان أنتم تعرفون من كان هو, أليس كذلك؟
    Elle dit qu'elle a fait partie de la première équipe de sauveteurs pour Dyatlov. Open Subtitles قالت أنها كانت في أول فريق إنقاذ في المشهد
    La première équipe qui vide tout un fût a gagné. Open Subtitles أول فريق يقوم بشرب الحلة بأكملها يفوز أول فريق يقوم بشرب الحلة بأكملها يفوز
    Une première équipe d'experts se rendra au Tadjikistan pour s'occuper des aspects procéduraux des préparatifs, y compris la législation électorale, l'inscription des partis et des électeurs et les procédures de réclamation. UN وسوف يسافر أول فريق من الخبراء إلى طاجيكستان للتركيز على الجوانب اﻹجرائية لﻷعمال التحضيرية، بما في ذلك التشريع المتصل بالانتخابات وتسجيل اﻷحزاب والناخبين وإجراءات التظلم.
    C'est le premier Comité qui ait été constitué pour examiner les réclamations de la catégorie " D " , c'est-à-dire les réclamations individuelles portant sur des montants supérieurs à 100 000 dollars É.—U. (ci—après dénommées les " réclamations de la catégorie'D'" ). UN وهذا هو أول فريق يشكل للنظر في المطالبات من الفئة " دال " ، أي المطالبات الفردية التي تتجاوز ٠٠٠ ٠٠١ دولار أمريكي ) " دولار " ( ) " مطالبات الفئة `دال` " (.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد