ويكيبيديا

    "أوموسانزو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Umusanzu
        
    Il a par ailleurs poursuivi son partenariat avec le Département de l'information du Secrétariat dans le cadre de la promotion des activités de sensibilisation au Rwanda par le biais du centre Umusanzu. UN وواصل أيضا شراكته مع إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة من أجل تعزيز التواصل الإعلامي في رواندا من خلال مركز أوموسانزو.
    La collection de la bibliothèque du centre d'information Umusanzu à Kigali a été sensiblement enrichie pour répondre aux besoins des usagers rwandais. UN فقد تمت زيادة مجموعة مكتبة أوموسانزو للتوعية التي مقرها كيغالي زيادة كبيرة وذلك لتلبية احتياجات المستخدمين الروانديين.
    Le bureau d'Arusha a accueilli au total 480 visiteurs, dont 169 dignitaires contre près de 42 000 pour le Centre Umusanzu à Kigali; et environ 23 000 pour les centres provinciaux. UN وقد اجتذب مكتب أروشا ما مجموعه 480 زائرا منهم 169 من كبار الشخصيات، واستقبل مركز أوموسانزو في كيغالي ما يقرب من 000 42 من الزوار، واجتذبت مراكز المحكمة الإعلامية الصغرى المحلية في رواندا 000 23 زائر.
    Le Tribunal a accueilli à Arusha au total 550 visiteurs, dont 181 dignitaires; le Centre Umusanzu près de 41 000; et les centres provinciaux environ 27 000. UN واجتذب مكتب أروشا 550 زائرا، بما في ذلك 181 من الشخصيات المرموقة، واستقبل مركز أوموسانزو ما يقرب من 000 41 زائر، واستقبلت مراكز المعلومات الإقليمية المصغرة الموجودة في أنحاء رواندا حوالي 000 27 زائر.
    La bibliothèque de vulgarisation Umusanzu basée à Kigali a vu sa collection s'enrichir de manière notable afin de satisfaire les besoins des usagers rwandais et internationaux. UN فقد تمت زيادة مجموعة مكتبة أوموسانزو للتوعية التي يوجد مقرها في كيغالي زيادة كبيرة، وذلك لتلبية احتياجات المستخدمين الروانديين والدوليين.
    Les 29 et 30 avril 2014, le Centre Umusanzu de Kigali a organisé des journées portes ouvertes de commémoration du vingtième anniversaire du génocide. UN ٥٠ - وفي الفترة الممتدة من 29 إلى 30 نيسان/أبريل 2014، نظّم مركز أوموسانزو في كيغالي أيامًا مفتوحة إحياء للذكرى السنوية العشرين.
    Le Tribunal a accueilli au total 437 visiteurs à Arusha, dont 8 hauts responsables; le Centre Umusanzu de Kigali près de 42 000; et les mini centres d'information provinciaux du Tribunal environ 23 000. UN واجتذب مكتب أروشا ما مجموعه 437 زائرا منهم 8 من كبار الشخصيات، واستقبل مركز أوموسانزو في كيغالي ما يقرب من 000 42 من الزوار، واجتذبت مراكز المحكمة الإعلامية الصغرى المحلية في رواندا حوالي 000 23 زائر.
    Les 28 et 29 avril 2011, le Centre Umusanzu a organisé dans la province du sud du Rwanda une exposition au cours de laquelle ont été présentés les mêmes dessins et rédactions primés à l'issue du concours lancé à l'intention des jeunes en 2010. UN 65 - وفي يومي 28 و 29 نيسان/أبريل 2011، نظم مركز أوموسانزو معرضا لنفس ما عرض في مسابقة الشباب لعام 2010 في المحافظة الجنوبية، برواندا.
    À cet effet, le Tribunal a continué d'apporter à travers sa Section des relations extérieures et de la planification stratégique une assistance technique au Centre d'informations et de documentation Umusanzu de Kigali et à ses 10 satellites provinciaux tout en continuant à évaluer son progrès et son impact sur les bénéficiaires visés. UN ولذلك، واصلت المحكمة، عن طريق قسمها المعني بالعلاقات الخارجية والتخطيط الاستراتيجي، تزويد مركز الإعلام والوثائق الكائن في أوموسانزو بكيغالي، وعشرة مراكز فرعية تابعة له بالمقاطعات الرواندية، بالدعم التقني، بينما واصلت تقييم تقدم تلك المراكز وتأثيرها على المستفيدين المستهدفين.
    À lui tout seul, le centre principal de Kigali (Centre Umusanzu) reçoit une centaine de visiteurs par jour. UN ويستقبل المركز الرئيسي في كيغالي (مركز أوموسانزو) وحده حوالي 100 زائر في اليوم.
    Umusanzu mu Bwiyunge est une expression qui signifie en kinyarwanda < < contribution à la réconciliation > > et c'est le nom qui a été choisi pour le centre d'information du Tribunal à Kigali. UN 10 - " أوموسانزو مو بويونغي " هي عبارة بلغة كينيارواندا معناها " الإسهام في المصالحة " وهي الاسم الذي أطلق على المركز الإعلامي التابع للمحكمة في كيغالي.
    Épaulé par le Groupe de l'information et des relations avec le public, le Programme a vu le taux de visite du Centre d'information Umusanzu mu Bwiyunge, implanté à Kigali (Rwanda), atteindre les 100 personnes par jour. UN وجرى تعزيز برنامج التوعية بمدخلات من وحدة الصحافة والشؤون العامة وشهد زيادة في الحضور إلى ما متوسطه 100 زائر في اليوم في " أوموسانزو مو بوييونجي " ، وهو المركز الإعلامي في كيغالي، رواندا.
    Le Centre d'information Umusanzu mu Bwiyunge à Kigali a continué d'être le point de convergence pour les activités du Programme d'information pour le Rwanda. UN 54 - وقد واصل مركز الإعلام (أوموسانزو مونيغي) في كيغالي العمل بوصفه محور الاتصال لبرنامج التوعية.
    Le siège du Tribunal (Arusha) a accueilli au total 650 visiteurs, dont 169 hauts responsables; le Centre Umusanzu sis à Kigali, près de 40 000; et les petits centres d'information provinciaux, environ 25 000. UN واستقبل مكتب أروشا ما مجموعه 650 زائرا منهم 169 من كبار الشخصيات، بينما استقبل مركز أوموسانزو في كيغالي نحو 000 40 زائر واستقبلت مراكز الإعلام الصغيرة التابعة للمحكمة والمنتشرة في مقاطعات رواندا نحـو 000 25 زائر.
    Le Cabinet du Greffier a poursuivi son partenariat avec le Département de l'information du Secrétariat de l'ONU dans le cadre de la promotion des activités de sensibilisation au Rwanda à travers le centre Umusanzu. UN 40 - وقد واصل مكتب قلم المحكمة شراكته مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام من أجل تعزيز التواصل الإعلامي في رواندا، من خلال مركز أوموسانزو.
    Le Cabinet du Greffier a poursuivi son partenariat avec le Département de l'information du Secrétariat de l'ONU dans le cadre de la promotion des activités de sensibilisation au Rwanda à travers le Centre Umusanzu. UN ٣٩ - وقد واصل قلم المحكمة شراكته مع إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة من أجل تعزيز التوعية في رواندا، من خلال مركز أوموسانزو.
    Le Centre d'information et de documentation Umusanzu de Kigali et 10 autres centres provinciaux d'information situés aux quatre coins du Rwanda ont continué de contribuer puissamment à promouvoir les activités de sensibilisation en diffusant de l'information, en pratiquant une meilleure communication et en donnant accès à la jurisprudence et aux autres documents juridiques du Tribunal. UN 38 - وقد واصل مركز أوموسانزو للمعلومات والتوثيق في كيغالي، إضافة إلى مراكز معلومات محلية أخرى قائمة عبر رواندا، أداء دور رئيسي في تعزيز أنشطة التواصل للمحكمة من خلال تعميم المعلومات وتحسين سُبل الاتصال والإتاحة بالنسبة لأقضية المحكمة والمواد القانونية الأخرى المتصلة بها.
    À Kigali, le Tribunal pénal international pour le Rwanda s'apprête à confier aux autorités rwandaises la gestion du centre d'information et de documentation Umusanzu et de 10 autres centres de province. UN وفي كيغالي، تستعد المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لتُسلّم إلى حكومة رواندا إدارة مركز المعلومات والتوثيق (أوموسانزو) إلى جانب عشرة مراكز إضافية في المقاطعات.
    Le Mécanisme a travaillé en étroite collaboration avec le personnel de ces centres afin de renforcer l'accessibilité aux documents publics et aux archives du Tribunal pénal international pour le Rwanda. Il a notamment organisé, en avril 2014, une formation pour le personnel du centre Umusanzu. UN وتعمل الآلية بالتعاون الوثيق مع موظفي هذه المراكز من أجل تعزيز إمكانية الوصول إلى السجلات العامة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومحفوظاتها؛ وشملت هذه الجهود توفير التدريب لموظفي مركز أوموسانزو في نيسان/أبريل 2014.
    B. Umusanzu mu Bwiyunge UN بـــاء - أوموسانزو مو بويونغي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد