ويكيبيديا

    "أوهورو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Uhuru
        
    Des remarques liminaires ont été prononcées par Mme Oyun; le Directeur exécutif du PNUE; M. John Ashe, Président de l'Assemblée générale; S.A.S. le Prince Albert II de Monaco; et M. Uhuru Kenyatta, Président du Kenya. UN أدلي بكلمات كل من السيدة أويون؛ والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ ورئيس الجمعية العامة، السيد جون آش؛ وسمو الِأمير ألبرت الثاني أمير موناكو؛ والسيد أوهورو كينياتا، رئيس جمهورية كينيا.
    M. Uhuru Kenyatta, Président du Kenya, et M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, se sont adressés à l'Assemblée pour l'environnement lors de la clôture de sa première session. UN ألقى كل من السيد أوهورو كينياتا، رئيس كينيا، والسيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة، كلمةً أمام جمعية البيئة أثناء اختتام دورتها الأولى.
    Le Procureur c. Uhuru Muigai Kenyatta UN المدعية العامة ضد أوهورو مويغاي كينياتا
    Les participants de Africa Unite ont participé à une campagne d'envergure continentale visant à mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles en Afrique, qui a vu 16 alpinistes atteindre les deux points les plus élevés, Gilman et le Pic Uhuru. UN وشارك ممثلو حملة فلنتحد الأفريقية في حملة على نطاق القارة من أجل إنهاء العنف ضد المرأة والفتاة في أفريقيا، ووصل 16 متسلقا إلى أعلى نقطتين، هما قمة جلمان وقمة أوهورو.
    Au Kenya, elle a eu un entretien avec le Président Uhuru Kenyatta et la Secrétaire d'État aux affaires étrangères, Amina Mohamed, au cours duquel a été examinée la demande d'adhésion à l'Accord-cadre soumise par le Kenya. UN وفي كينيا، شملت مباحثاتها مع الرئيس أوهورو كينياتا ووزيرة الخارجية أمينة محمد الطلب الذي قدمته كينيا للانضمام إلى الإطار.
    Le Président Uhuru Kenyatta, le Vice-Président William Samoei Ruto ainsi que les principales parties prenantes de la société kényane participent tous activement à ces initiatives et montrent la voie à suivre. UN وفي كل هذه المبادرات، يقوم كل من الرئيس أوهورو كينياتا ونائبه وليام روتو ساموي، وكذلك جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين من المجتمع الكيني، بدور فاعل ودور فعال في مجال القيادة.
    ii) Demander la suspension des procès du Président Uhuru Kenyatta et de son Vice-Président William Samoei Ruto, qui sont les dirigeants en exercice du Kenya, jusqu'à la fin de leur mandat; UN ' 2` يجب تعليق محاكمة الرئيس أوهورو كينياتا ونائب الرئيس وليام ساموى روتو اللذين هما الزعيمان الحاليان لجمهورية كينيا إلى أن تنتهي مدة ولايتهما؛
    xi) Affirmer que le Président Uhuru Kenyatta ne comparaîtra pas devant la CPI tant que le Conseil de sécurité des Nations Unies et la CPI ne tiendront pas compte, comme il convient, des préoccupations exprimées par l'Union africaine et ses États membres; UN ' 11` عدم مثول الرئيس أوهورو كينياتا أمام المحكمة الجنائية الدولية حتى يرد مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية بصورة مناسبة على انشغالات الاتحاد الأفريقي والدول الأعضاء فيه؛
    La session ministérielle, à laquelle assistaient les représentants de quarante-trois pays africains, a été ouverte par M. Uhuru Kenyatta, Président du Kenya, et le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN وافتتح الدورة الوزارية رئيس جمهورية كينيا، السيد أوهورو كينياتا والأمين العام للأمم المتحدة وحضرها ممثلون من 43 بلداً أفريقياً.
    5. Allocution de Son Excellence Uhuru Kenyatta, Président et commandant en chef de la Force de défense de la République du Kenya UN 5 - كلمة صاحب الفخامة أوهورو كينياتا، الرئيس والقائد الأعلى لقوات الدفاع في جمهورية كينيا
    4. Allocution de Son Excellence Uhuru Kenyatta, Président et commandant en chef de la Force de défense de la République du Kenya UN 4 - كلمة صاحب الفخامة أوهورو كينياتا، الرئيس والقائد الأعلى لقوات الدفاع في جمهورية كينيا
    Souvent, les pays ont remis à l'honneur d'anciennes traditions : en République-Unie de Tanzanie, la course au flambeau d'Uhuru a apporté le message du volontariat à 123 districts; au Danemark, un autobus rappelant la caravane traditionnelle a circulé dans tout le pays pour promouvoir le volontariat. UN وعمدت بلدان كثيرة إلى استلهام تقاليدها العريقة: ففي جمهورية تنزانيا المتحدة نظم سباق عدو لحمل الشعلة في أوهورو طاف بـ 123 مقاطعة لينقل رسالة عن العمل التطوعي. وطافت بأنحاء الدانمرك حافلة في هيئة مستلهمة من عربات القوافل التقليدية لكي تروج للعمل التطوعي.
    Mukana est à 10 km au nord, après Uhuru. Open Subtitles "موكانا" على بعد 10 كليومترات من هنا فقط بعد "أوهورو"
    Le 5 avril, le Président a rencontré son homologue kényan, Uhuru Kenyatta, pour examiner avec lui la question de la détention et de la déportation des réfugiés somaliens qui seraient sans papiers. UN وفي 5 نيسان/أبريل، التقى الرئيس مع نظيره الكيني، أوهورو كينياتا، لمناقشة عمليات احتجاز وترحيل اللاجئين الصوماليين الذين يزعم أنهم لا يحملون وثائق قانونية.
    À cet égard, nous demandons également que la CPI reporte le procès du Président Uhuru Kenyatta et suspende les procédures entamées à l'encontre du Vice-Président William Samoei Ruto tant que le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies n'aura pas examiné la requête en sursis. UN وفي هذا الصدد، نطلب أيضاً إلى المحكمة الجنائية الدولية تأجيل محاكمة الرئيس أوهورو كينياتا وتعليق الدعاوى المُقامة ضد نائب الرئيس وليام ساموي روتو إلى أن ينظر مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في طلب التأجيل.
    Notant que MM. Uhuru Muigai Kenyatta et William Samoei Ruto ont été démocratiquement élus, en mars 2013, aux charges de Président et de Vice-Président, respectivement, de la République du Kenya, UN وإذ يلاحظ كذلك انتخاب السيد أوهورو مويغي كينياتا رئيسا لجمهورية كينيا والسيد وليام ساموي روتو نائبا لرئيس الجمهورية، انتخابا ديمقراطيا، في آذار/مارس 2013،
    1. Demande à la Cour pénale internationale de surseoir à toutes enquêtes et poursuites contre le Président Uhuru Muigai Kenyatta et le Vice-Président William Samoei Ruto pour une période de 12 mois, conformément à l'article 16 du Statut de Rome de la Cour; UN 1 - يطلب إلى المحكمة الجنائية الدولية أن ترجئ التحقيق مع الرئيس أوهورو مويغي كينياتا ونائب الرئيس وليام ساموي روتو وأن ترجئ مقاضاتهما لفترة 12 شهرا، وذلك وفقا للمادة 16 من نظام روما الأساسي للمحكمة؛
    M. Uhuru Kenyatta, Président du Kenya, et M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, se sont adressés à l'Assemblée pour l'environnement lors de la clôture de sa première session. UN 55 - ألقى كل من السيد أوهورو كينياتا، رئيس كينيا والسيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة، كلمة أمام جمعية البيئة أثناء اختتام دورتها الأولى.
    Il a remercié tous ceux qui avaient contribué à faire de la vingt-quatrième session du Conseil d'administration un succès, en particulier le Président de la République du Kenya, M. Uhuru Kenyatta, ainsi que le Gouvernement du Kenya pour l'appui qu'ils avaient apporté. UN 56 - وأعرب المدير التنفيذي عن تقديره لجميع من ساهموا في إنجاح الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة، وخصّ بالشكر رئيس جمهورية كينيا، السيد أوهورو كينياتا، وحكومة كينيا، لما قدموه من دعم.
    x) Demander à la CPI, aux termes de la présente décision, le report du procès du Président Uhuru Kenyatta prévu le 12 novembre 2013 et la suspension des poursuites engagées contre son Vice-Président William Samoei Ruto, jusqu'à ce que le Conseil de sécurité des Nations Unies se penche sur la requête de renvoi présentée par le Kenya et soutenue par l'Union africaine; UN ' 10` طبقاً لهذه المادة، التقدم بطلب إلى المحكمة الجنائية الدولية لتأجيل محاكمة الرئيس أوهورو كينياتا في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 وتعليق الدعاوى المُقامة ضد نائب الرئيس وليام ساموي روتو إلى أن يقوم مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بالنظر في طلب كينيا التأجيل الذي يدعمه الاتحاد الأفريقي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد