Tu sais, on pourrait apprendre une chose ou deux de lui. | Open Subtitles | أتعرف، يمنكننا تعلم شيء أو إثنان من هذا الطفل |
Je voudrais vous retenir ici un mois ou deux avant que vous vous aventuriez. | Open Subtitles | أود استبقائك هنا شّهراً أو إثنان قبل أن تغامر فى سبيلى |
Ainsi, dans bien des pays en développement, les lois sur la concurrence exigent qu'un ou deux responsables soient économistes de profession. | UN | وعلى سبيل المثال، تقتضي قوانين المنافسة في كثير من البلدان النامية أن يكون مفوض واحد أو إثنان من الاقتصاديين المتخصصين. |
Lorsque cela a été imposé, un ou deux des autres aspirants ont démissionné de la SDN, marquant ainsi le début de son déclin. | UN | ولمــا فرض هــذا، خرج من العصبة واحد أو إثنان من المتطلعين اﻵخرين. فبدأ تدهورها. |
On espère que vous nous aiderez à transformer un quartier ou deux pour un usage commercial. | Open Subtitles | وأنت تساعدنا بنقل حي أو إثنان للإستخدام تجاري |
Je le vois bien avoir mangé un ou deux invités, mais pas toute une fête. | Open Subtitles | أجل، أعني بإمكاني تخيله وهو يأكل ضيف أو إثنان ولكن ليس الحفلة بأكملها |
Même si vous me tuez et peut-être un de mes associés, même si votre copine tire une balle ou deux... | Open Subtitles | حتى لو قُمت بإطلاق النار علىّ وعلى أحد مُساعديني حتى لو إستطاعت صديقتك إطلاق النار على واحد أو إثنان |
J'ai vraiment besoin d'un jour ou deux pour me retrouver. | Open Subtitles | ولا أعلم أشعر بأنني أحتاج يوماً أو إثنان لكي أهتم بنفسي |
On travaille toujours dessus. Probablement encore un jour ou deux. | Open Subtitles | ما نزال نعمل عليها , ربّما يوم آخر أو إثنان |
On a un ou deux médecins légistes, un inspecteur au bout du couloir. | Open Subtitles | لدينا طبيب أو إثنان للتشريح و مفتّش أسفل الصّالة |
Si j'étais à la tête de ce pays, j'en pendrais un ou deux pour calmer les autres. | Open Subtitles | لو أنني حاكم هذا البلد سأعدم واحدًا أو إثنان لتحذير الآخرين |
En tuer un ou deux ne changeras rien tu sais ? | Open Subtitles | لعلمك ، فإن قتل واحد أو إثنان لن يحدث فارقاً |
Je pouvais à peine bouger durant un ou deux jours après que j'ai été fouetté pour la deuxième fois. | Open Subtitles | لم أتحرك ليوم أو إثنان بعد أن جُلدت للمرة الثانية |
Il ne fonctionne pas mais je pense qu'il est réparable en un jour ou deux. | Open Subtitles | إنها لا تعمل لكن أراهن أن بمقدورنا إصلاح ذلك في أقل من يوم أو إثنان |
Non, je veux dire un jour ou deux après. | Open Subtitles | ذلك ليس الذي أعني. أعني، مثل بينما. يوم أو إثنان. |
Un ou deux, mais, en tant que leader, je n'ai jamais ajouté ma voix à cette chorale. | Open Subtitles | واحد أو إثنان ولكن كقائد، لما منحت صوتي إلى تلك المجموعة |
Je vais aller chercher un ou deux jeunes hommes, voire 12. | Open Subtitles | سأذهب و أحضر رجلاً واحداً أو إثنان أو إثنا عشر |
On pourrait penser trouver un ou deux médecins sur Ia liste des plus grands du millénaire. | Open Subtitles | أتعتقد أن طبيباً أو إثنان سيكونون في أعلى قائمة لأعظم أشخاص الألفية |
Ils partiront, comme, un ou deux du plus sourd-muet types à la station. | Open Subtitles | سيتركون حوالي واحد أو إثنان من أغبى إثنين في القسم |
Maître Aladdin, seigneur Fais un vœu ou deux, je te prie | Open Subtitles | سيد علاء الدين.. لديك رغبه أو إثنان أو ثلاثه ♪ |