:: Des mesures visant à empêcher que des ressortissants de la République populaire démocratique de Corée reçoivent un enseignement ou une formation spécialisés dans certaines disciplines; | UN | -منع التدريس أو التدريب المتخصصين لرعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في اختصاصات محددة. |
Il entend également renforcer l'application de son régime de notification combinée d'exportation ou d'importation de produits et technologies stratégiques afin d'empêcher que des ressortissants iraniens ne reçoivent un enseignement ou une formation spécialisés dans ces disciplines. | UN | وستواصل حكومة جمهورية كوريا أيضا تعزيز تنفيذ الإخطار الموحد للصادرات/الواردات من الأصناف والتكنولوجيات الاستراتيجية لمنع توفير التدريس أو التدريب المتخصصين لرعايا إيران. |
De plus, dans sa résolution 1737 (2006), le Conseil a engagé tous les États à empêcher que des ressortissants iraniens reçoivent un enseignement ou une formation spécialisés dans des disciplines qui favoriseraient les activités nucléaires de la République islamique d'Iran, posant un risque de prolifération et la mise au point de vecteurs d'armes nucléaires. | UN | كما أهاب المجلس، في القرار 1737 (2006)، بجميع الدول أن تمنع التدريس أو التدريب المتخصصين للرعايا الإيرانيين في تخصصات من شأنها الإسهام في الأنشطة الحساسة من حيث الانتشار النووي التي تضطلع بها جمهورية إيران الإسلامية وفي تطويرها لمنظومات إيصال الأسلحة النووية. |
13. Le règlement interdira également de dispenser à des ressortissants iraniens un enseignement ou une formation spécialisés à Singapour même et à l'étranger par des citoyens de Singapour, dans des disciplines qui favoriseraient les activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération ou la mise au point de vecteurs d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 17 de la résolution. | UN | 13 - وسيُحظر بموجب اللائحة أيضا تلقين التدريس أو التدريب المتخصصين للرعايا الإيرانيين الموجودين في سنغافورة أو من قِبل مواطني سنغافورة الموجودين خارج سنغافورة، في الاختصاصات التي من شأنها أن تساعد إيران على تكاثر الأنشطة النووية الحساسة أو تطوير منظومات إيصال الأسلحة النووية، كما شملتها الفقرة 17 من المنطوق. |