ii) Coopération avec les organismes et/ou les institutions spécialisées de l'ONU sur le terrain et/ou au Siège | UN | ' 2` التعاون مع الهيئات و/أو الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في الميدان و/أو المقر |
III. Coopération avec les organes ou les institutions spécialisées des Nations Unies sur le terrain ou au Siège | UN | ثانياً - التعاون مع الهيئات و/أو الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في الميدان و/أو المقر |
Coopération avec d'autres organes ou institutions spécialisées des Nations Unies | UN | التعاون مع الهيئات الأخرى أو الوكالات المتخصصة في الأمم المتحدة |
ii) Coopération avec les organes ou institutions spécialisées | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة أو كليهما |
Les membres de la CNUCED sont les États qui sont membres de l'Organisation des Nations Unies ou des institutions spécialisées, ou encore de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). | UN | وأعضاء الأونكتاد هي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
ii) Coopération avec des organes des Nations Unies et/ou des institutions spécialisées dans les bureaux extérieurs et/ou au Siège | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر: |
ii) Coopération avec des organes ou des organismes spécialisés des Nations Unies | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة |
III. Coopération avec les organes des Nations Unies et/ou les institutions spécialisées | UN | ثالثا - التعاون مع الهيئات و/أو الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة |
B. Coopération avec les organes des Nations Unies et/ou les institutions spécialisées sur le terrain et/ou au Siège | UN | باء - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
B. Coopération avec les organes et/ou les institutions spécialisées | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقــر |
ii) Coopération avec les organismes des Nations Unies et/ou les institutions spécialisées sur le terrain ou au Siège | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
Il a noté également qu'aucune communication confidentielle relative à la condition de la femme n'avait été reçue par d'autres organismes ou institutions spécialisées des Nations Unies. | UN | ولاحظ الفريق العامل عدم ورود رسائل سرية تتعلق بمركز المرأة من هيئات الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة الأخرى. |
Les représentants ou les agents de liaison à New York des autres organes ou institutions spécialisées, comme les institutions de Bretton Woods, pourraient aussi y participer. | UN | ويمكن أن يشارك فيها أيضا ممثلون أو ضباط الاتصال في نيويورك، عن المؤسسات أو الوكالات المتخصصة اﻷخرى، مثل مؤسسات بريتون وودز. |
Coopération avec les organismes des Nations Unies et/ou institutions spécialisées sur le terrain et/ou au Siège | UN | التعاون بين هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
Quiconque aura besoin d'utiliser les collections complètes de documents et de publications de la Société des Nations, de l'Organisation des Nations Unies ou des institutions spécialisées aura accès à la Bibliothèque. | UN | ولا يجوز أن يُحجب عن الاستفادة بخدمات المكتبة أي فرد يحتاج إلى استخدام مجموعات كاملة من وثائق ومنشورات عصبة اﻷمم، أو اﻷمم المتحدة، أو الوكالات المتخصصة. |
24. Au cours de la période considérée, il n'y a pas eu d'arrestation ni de détention de fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies ou des institutions spécialisées par le Gouvernement kényen. | UN | ٢٤ - لم تقم حكومة كينيا، في الفترة المستعرضة، بأي عمليات اعتقال أو احتجاز لموظفي اﻷمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة. |
v) Toutes autres questions de population et de développement au sujet desquelles les organes directeurs et subsidiaires de l'Organisation des Nations Unies ou des institutions spécialisées peuvent solliciter l'avis de la Commission; | UN | ' ٥ ' أي مسائل سكانية أو إنمائية أخرى يسعى أي جهاز رئيسي أو فرعي من أجهزة اﻷمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة إلى الحصول على مشورة بشأنها. |
ii. Coopération avec des organes des Nations Unies et/ou des organismes spécialisés sur le terrain et/ou au siège | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
En outre, il a été recommandé que tous les États parties, Membres ou non de l'Organisation des Nations Unies et des institutions spécialisées compétentes, soient invités à participer à cet examen. | UN | كما أوصي بتوجيه الدعوات للمشاركة في هذه المناقشة والدراسة إلى جميع الدول الأطراف سواء كانت أو لم تكن أعضاء في الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة المعنية. |
C. Option 2 (c): Intergovernmental organs of the United Nations, its programmes and funds, and/or specialized agencies, to establish the platform | UN | جيم - الخيار 2 (ج): تقوم الهيئات الحكومية الدولية للأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها و/أو الوكالات المتخصصة بإنشاء المنبر |
ii) Coopération avec les organes et institutions spécialisées des Nations Unies, sur le terrain et/ou au Siège | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
Coopération avec les organismes des Nations Unies et les institutions spécialisées | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة |
ii. Coopération avec les Nations Unies et /ou les agences spécialisées | UN | ' 2` التعاون مع الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة |
2. Le Comité ou le Groupe de travail constitué par lui pour examiner une communication peut à tout moment, au cours de l'examen, obtenir par l'intermédiaire du Secrétaire général toute documentation qui peut contribuer au règlement de l'affaire, auprès d'organes des Nations Unies ou auprès des institutions spécialisées. | UN | 2- يجوز للجنة أو للفريق العامل الذي تنشئه للنظر في بلاغ، في معرض دراسة البلاغ، الحصول في أي وقت عن طريق الأمين العام، على أية وثائق قد تساعد في تسوية الحالة من هيئات الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة. |
Pendant la période considérée, il n'y a eu aucun cas d'arrestation ou de mise en détention par les autorités kényennes de fonctionnaires de l'ONU ou d'institutions spécialisées. | UN | لم تقع في الفترة المستعرضة حوادث اعتقال أو احتجاز بالنسبة لموظفي اﻷمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة من قبل حكومة كينيا. |
2. AUTRES ORGANISMES OU INSTITUTIONS SPECIALISEES | UN | ٢- المنظمات أو الوكالات المتخصصة اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة |
4. Les indemnités ordonnées par le Tribunal sont versées par le Secrétariat de l'Organisation ou le fonds ou programme des Nations Unies doté d'une administration distincte dont il s'agit, dans le cas et dans la mesure où il y a lieu, ou par les institutions spécialisées, organisations ou entités qui ont reconnu la compétence du Tribunal. | UN | 4 - تقوم الأمانة العامة للأمم المتحدة بتسديد التعويض الذي تحكم بدفعه محكمة المنازعات، أو تقوم بذلك، حسب مقتضى الحال، صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الخاضعة لإدارة مستقلة، أو الوكالات المتخصصة أو المنظمات أو الكيانات التي قبلت اختصاص محكمة المنازعات. |