ويكيبيديا

    "أو ساعتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • heure ou deux
        
    • ou deux heures
        
    • ou deux périodes
        
    • à deux heures
        
    J'envisageais de venir une heure ou deux la semaine prochaine. Open Subtitles أفكر ربما القدوم لساعة أو ساعتين الأسبوع القادم.
    Vous êtes à 100 mètres d'un poste de police. Je reviens dans une heure ou deux. Open Subtitles إنكِ على بعد 90 متر من مركز شرطة سأعود خلال ساعة أو ساعتين
    Par exemple, les fuseaux horaires européens et est-africains ne diffèrent que d'une heure ou deux. UN فعلى سبيل المثال، منطقة توقيت أوروبا ومنطقة توقيت شرق أفريقيا لا يتجاوز الفارق الزمني بينهما ساعة أو ساعتين.
    Ça ne prendrait qu'une ou deux heures. Open Subtitles سيستغرق الأمر ساعة أو ساعتين لاأملك حتى من الوقت ساعه
    Environ une ou deux heures. Open Subtitles قبل ساعة أو ساعتين
    Pour compenser les heures de cours perdues, l'UNRWA a continué de prendre des mesures spéciales, notamment en prolongeant la journée scolaire d'une ou deux périodes de cours, en étendant la durée de l'année de formation, en distribuant du matériel d'enseignement à domicile et en organisant des classes spéciales pour les élèves éprouvant des difficultés à apprendre. UN وبغية تعويض الوقت الدراسي الضائع، فقد واصلت اﻷونروا اتخاذ إجراءات استثنائية كتمديد اليوم الدراسي ساعة أو ساعتين دراسيتين، وتمديد السنة التدريبية، وتوزيع مواد للدراسة الذاتية، وتوفير صفوف خاصة للطلاب ذوي المشاكل التعلمية.
    Il en résulte que 210 000 personnes n'ont accès à l'eau potable que pendant une à deux heures par jour. UN ونتيجة لذلك، لا يتمكن 000 210 شخص من الحصول على إمدادات المياه الصالحة للشرب إلا لساعة واحدة أو ساعتين في اليوم.
    Gros coup derrière la tête aussi, une heure ou deux avant qu'il meure. Open Subtitles سبحانه وتعالى مقطوع على الجزء الخلفي من رأسه أيضا، ساعة أو ساعتين قبل وفاته.
    Dans une heure ou deux, on ne parlera plus de votre renvoi ni de mon beau discours. Open Subtitles في غضون ساعة أو ساعتين لن يكون النقاش بشأن طردك أو بشأن خطابي الملهم لكنه سيكون بشأن العدو الشرير والقاسي الذى نواجه
    Il mettait une heure ou deux à en sortir. Open Subtitles ويبقى هناك ساعة أو ساعتين لكي يستطيع الخروج
    Papa et Ahjusshi ont dit qu'ils seront là d'ici une heure ou deux et nous ont dit d'aller dormir. Open Subtitles لقد قال أبى و أجاشى أنه أمامهم ساعة . أخرى أو ساعتين و أخبرنا أن نذهب لننام
    Dans une heure ou deux Notre avenir sera assuré Open Subtitles ♪ وفي ساعة أو ساعتين فقط مستقبلنا سيكون بأمان بتأكيد ♪
    Quelque part à l'intérieur, nous allons sauter une heure ou deux, ou peut-être un gros morceau. Open Subtitles وخلالها سنتخطى ساعة أو ساعتين أو فترة كبيرة.
    Enlevez cet habit pour une heure ou deux, et vous devriez le trouver facilement. Open Subtitles تخلي عن هذه العادة لساعة أو ساعتين و لن تتأخري في إيجادهم
    On avait prévu arrêter ici une heure ou deux et prendre des photos, mais comme vous pouvez le constater, la vue n'est pas géniale. Open Subtitles و كانت الفكرة من ذلك كنا سنتوقف هنا لمدة ساعة أو ساعتين والتقاط بعض الصور. ولكن كما ترون على الارجح،
    Tu dois juste passer une heure ou deux avec Mme D Open Subtitles كل ما عليكِ فعله فقط تمضية ساعة أو ساعتين مع السيدة ديلارنتس
    C'est - ou c'était - un village à une heure ou deux à l'est d'ici. Open Subtitles هي - أو كانت - قرية ساعة أو ساعتين شرقا من هنا.
    On prendra les routes secondaires, donc nous serons un ou deux heures derrière vous, donc garder le canal ouvert au cas on où aurait besoin de changer le plan. Open Subtitles سنسير في الطرق الخلفية لذا سنصبح متأخرين حوالي ساعة أو ساعتين خلفكم لذا إبقي الإتصالات متاحة في حالة إن أردنا تغيير الخطة
    Une ou deux heures le soir, en alternance avec Halo. Open Subtitles لساعة أو ساعتين في الليلة, حينما لا أكون ألعب "هيلو"
    Pour compenser les heures de cours perdues, l'UNRWA a continué de prendre des mesures spéciales, notamment en prolongeant la journée scolaire d'une ou deux périodes de cours, en étendant la durée de l'année de formation, en distribuant du matériel d'enseignement à domicile et en organisant des classes spéciales pour les élèves éprouvant des difficultés à apprendre. UN وبغية تعويض الوقت الدراسي الضائع، فقد واصلت اﻷونروا اتخاذ إجراءات استثنائية كتمديد اليوم الدراسي ساعة أو ساعتين دراسيتين، وتمديد السنة التدريبية، وتوزيع مواد للدراسة الذاتية، وتوفير صفوف خاصة للطلاب ذوي المشاكل التعلمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد