ويكيبيديا

    "أو ما هو أسوأ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ou pire
        
    • voire pire
        
    • pire encore
        
    Je sais comment tu réagis quand les gens auxquels tu tiens sont menacés, blessés, Ou pire. Open Subtitles أنا أعرف كيف تتفاعل عندما الناس يهمك مهددة، يضر، أو ما هو أسوأ.
    Ils vont lui donner des rations et le laisser partir. Tu as raison, ça risque de finir en guerre Ou pire, et nous... Open Subtitles سوف يعطون لهذا الفتى حقيبة عناية ويتركونه وسبيله، أنت على حق سيأتون لنا بحرب أو ما هو أسوأ
    Chacun veut pouvoir dire franchement son opinion et vivre comme il l'entend, sans être harcelé - Ou pire - par les autorités. UN إن الناس يريدون أن يكون بوسعهم التعبير عن آرائهم وإدارة شؤون حياتهم، متحررين من التحرش أو ما هو أسوأ من قبل السلطات.
    Il y a moins de gens qui vivent dans la peur constante d'être arrêtés ou torturés arbitrairement, Ou pire encore. UN فهناك عدد أقل من اﻷفراد الذين يعيشون في خوف دائم من القبض عليهم قبضا تعسفيا، أو تعذيبهم، أو ما هو أسوأ من ذلك.
    Je me demande si elle n'a pas été blessée Ou pire. Open Subtitles أنا قلق أنها قد تؤذي أو ما هو أسوأ.
    Ne m'oblige pas à devenir ce mec, venant ici, te parlant de jambes brisées Ou pire. Open Subtitles لا تجعليني أكون ذلك الرجل الذي يأتي إلى هُنا ويتحدث عن كسر الأرجل أو ما هو أسوأ
    J'ai apparemment dépassé sur son espace personnel, et maintenant il veut me poignarder... Ou pire. Open Subtitles قد أكون تجولت داخل عشبه أو شيء من هذا والآن يريد أن يشرحني أو ما هو أسوأ
    S'ils te surprennent ici, tu seras renvoyée. Ou pire. Open Subtitles إسمعي، إذا ما ألقي القبض عليك هنا ستتعرضين للطرد، أو ما هو أسوأ
    Enlèvement, conspiration pour meurtre, agression d'un agent de police, Ou pire. Open Subtitles الإختطاف، والتآمر لإرتكاب جريمة الإعتداء على ضابط أو ما هو أسوأ
    Dès que je reprends connaissance, quelqu'un est blessé Ou pire. Open Subtitles عندما استيقظ، هو لم يصب شخص أو ما هو أسوأ.
    Ses mains tremblaient à cause de l'alcool. Ou pire. Open Subtitles كانت يداه ترتجفان بسبب المشروب أو ما هو أسوأ
    La fille risque de se jeter d'un pont Ou pire ! Open Subtitles الفتاة عرضة لأن تلقي بنفسها من جسر أو ما هو أسوأ.
    Pour chercher du réconfort et des éléments de réponse Ou pire. Open Subtitles ليظهروا دعمهم و بحثاً عن الأدلة أو ما هو أسوأ
    Monsieur, on tue ces Jaffas, Ou pire, on est capturés, et on pourrait altérer le futur de façon considérable. Open Subtitles سيدي سنقتل هؤلاء الجافا أو ما هو أسوأ سنأسر ويمكننا تغيير المستقبل بأكمله
    Nous sommes justes inquiets que les excentricités dont il a fait preuve dernièrement arrivent jusqu'au oreilles de la presse économique Ou pire. Open Subtitles نحن قلقون من أن تصل تصرفاته وما يفعله مؤخراً إلى الصحافة المالية أو ما هو أسوأ.
    Si je vous aide, je perds mon travail... Ou pire, Open Subtitles إذا ساعدتكِ، فسوف أفقد عملي، أو ما هو أسوأ.
    Ou pire pour vous, des soldats allemands. Open Subtitles أو ما هو أسوأ من ذلك بالنسبة لك الجنود الألمان
    Terreur de Dieu, ou, pire encore, du scandale. Open Subtitles الرعب من الله أو ما هو أسوأ ، من الفضيحة
    Que tu ne sois ni malade, ni mort, ni scalpé Ou pire encore. Open Subtitles لأنك لست مريضا أو ميتا أو منزوع فروة الرأس أو ما هو أسوأ
    :: Le problème de la rareté du combustible, propice à l'éclosion de conflits susceptibles de créer un climat instable et déstabilisant, voire pire, pour les hommes, les femmes et les enfants dans les zones rurales, est d'autant atténué. UN :: التقليل من ندرة الوقود، التي تؤدي إلى حدوث نزاعات وإلى خلق بيئة متقلبة ومضطربة (أو ما هو أسوأ) بالنسبة للرجال والنساء والأطفال في المناطق الريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد