ويكيبيديا

    "أية وثائق أو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toute documentation ou
        
    • aucun document ou
        
    • de documents ou
        
    Les délégations ont en outre été invitées à soumettre au Secrétaire ou au Président, avant la séance en question, toute documentation ou déclaration écrite pertinente. UN وتم تشجيع الوفود كذلك على أن تقدم الى أمين اللجنة ورئيسها أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة.
    Les délégations ont en outre été invitées à soumettre au Secrétaire ou au Président, avant la séance en question, toute documentation ou déclaration écrite pertinente. UN وتم تشجيع الوفود كذلك على أن تقدم الى أمين اللجنة ورئيسها أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة.
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وكذلك نشجع الوفود على تقديم أية وثائق أو بيانات خطية لها صلة بالموضوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420 H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430، قبل انعقاد الجلسة.
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وكذلك نشجع الوفود على أن تقدم قبل انعقاد الجلسة أية وثائق أو بيانات خطية لها صلـــة بالموضــــوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420 H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430).
    Toutefois, on ne dispose d'aucun document ou autre élément de preuve qui puisse confirmer le stade effectivement atteint dans la conception de l'arme nucléaire lorsque le programme a été interrompu; UN على أنه لا تتوافر أية وثائق أو أدلة أخرى تبين الحالة الفعلية لتصميم اﻷسلحة عندما توقف البرنامج.
    C'est parce que nous savons tout cela que nous n'avons plus besoin de documents ou de déclarations supplémentaires. UN ولأننا نعلم كل هذا فلسنا بحاجة إلى أية وثائق أو إعلانات أخرى.
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وكذلك نشجع الوفود على أن تقدم قبل انعقاد الجلسة أية وثائق أو بيانات خطية لها صلـــة بالموضــــوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420 H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN ونشجع الوفود كذلك على أن تقدم، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لهـــا صلـــة بالموضــــوع إلـــى رئيـــس اللجنــــة أو أمينهـا (الغرفة S-3420H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN ونشجع الوفود كذلك على أن تقدم، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لهـــا صلـــة بالموضــــوع إلـــى رئيـــس اللجنــــة أو أمينهـا (الغرفة S-3420H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN ونشجع الوفود كذلك على أن تقدم، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لهـــا صلـــة بالموضــــوع إلـــى رئيـــس اللجنــــة أو أمينهـا (الغرفة S-3420H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420H; télécopie 1 (212) 963-6430). UN ونشجع الوفود كذلك على أن تقدم، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لهـــا صلـــة بالموضــــوع إلـــى رئيـــس اللجنــــة أو أمينهـا (الغرفة S-3420H، رقم الفاكس 1 (212) 963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN وتشجع الوفود كذلك على تقديم أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة.
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN وتشجع الوفود كذلك على تقديم أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة.
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). UN وتشجع الوفود كذلك على تقديم أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة.
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وتهيب بأعضاء الوفود كذلك أن يقدموا، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لها صلة بالموضوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1-212-963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وتهيب بأعضاء الوفود كذلك أن يقدموا، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لها صلة بالموضوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1-212-963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وتهيب بأعضاء الوفود كذلك أن يقدموا، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لها صلة بالموضوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1-212-963-6430).
    En outre, les délégations sont priées de soumettre au Président ou à la Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430). UN وتهيب بأعضاء الوفود كذلك أن يقدموا، قبل انعقاد الجلسة، أية وثائق أو بيانات خطية لها صلة بالموضوع إلى رئيس اللجنة أو أمينها (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Toutefois, on ne dispose d'aucun document ou autre élément de preuve qui puisse confirmer le stade effectivement atteint dans la conception de l'arme nucléaire lorsque le programme a été interrompu; UN على أنه لا تتوافر أية وثائق أو أدلة أخرى تبين الحالة الفعلية لتصميم اﻷسلحة عندما توقف البرنامج.
    Toutefois, on ne dispose d'aucun document ou autre élément de preuve qui puisse confirmer le stade effectivement atteint dans la conception de l'arme nucléaire lorsque le programme a été interrompu; UN على أنه لا تتوافر أية وثائق أو أدلة أخرى تبين الحالة الفعلية لتصميم اﻷسلحة عندما توقف البرنامج.
    4. Conformément à l’article 72, un État Partie ne peut rejeter, totalement ou partiellement, une demande d’assistance de la Cour que si cette demande a pour objet la production de documents ou la divulgation d’éléments de preuve qui touchent à sa sécurité nationale. UN ٤ - لا يجوز للدولة الطرف أن ترفض طلب مساعدة، كليا أو جزئيا، إلا إذا كان الطلب يتعلق بتقديم أية وثائق أو كشف أية أدلة تتصل بأمنها الوطني وذلك وفقا للمادة ٧٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد