ويكيبيديا

    "أيضاً ببيان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a également fait une déclaration
        
    • prend également la parole
        
    • une déclaration a également
        
    • en outre de la déclaration
        
    La Secrétaire exécutive de la Convention, Mme Figueres, a également fait une déclaration. UN وأدلت أيضاً ببيان الأمينة التنفيذية للاتفاقية، السيدة فيغيريس.
    Un représentant du Gouvernement malien a également fait une déclaration à la mémoire de l'ancien Président du SBSTA. UN وأدلى أيضاً ببيان ممثل لحكومة مالي إحياء لذكرى رئيس الهيئة الفرعية الراحل.
    Il a également fait une déclaration en tant que représentant du Secrétaire général. UN وأدلى المدير أيضاً ببيان بصفته ممثل الأمين العام.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales prend également la parole. Allocution UN وأدلى أيضاً ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    une déclaration a également été faite par le Président nouvellement élu. UN وأدلت الرئيسة المنتخبة حديثاً أيضاً ببيان.
    Prenant note en outre de la déclaration de la société civile présentée durant la vingt et unième session du Conseil d'administration/le Forum ministériel mondial sur l'environnement, UN وإذ يحيط علماً أيضاً ببيان المجتمع المدني أثناء الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي،
    L'observateur des États-Unis a également fait une déclaration. UN وأدلى المراقب عن الولايات المتحدة أيضاً ببيان.
    Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a également fait une déclaration. UN وأدلى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية أيضاً ببيان.
    Le Représentant de la République démocratique du Congo a également fait une déclaration. UN وأدلى ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية أيضاً ببيان.
    Le représentant de l'Union européenne a également fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الاتحاد الأوروبي أيضاً ببيان.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a également fait une déclaration. UN 43 - وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أيضاً ببيان.
    Mme Alitwala Kadaga a également fait une déclaration au nom du Secrétaire général de l'Union interparlementaire, Anders B. Johnsson. UN وأدلت السيدة أليتوالا أيضاً ببيان نيابة عن أنديرس ب. جونسون، الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي.
    Le représentant de l'Italie a également fait une déclaration et demandé un vote enregistré sur l'amendement, tel que révisé oralement. UN ١٤ - وأدلى ممثل إيطاليا أيضاً ببيان طلب فيه إجراء تصويت مسجل على التعديل بصيغته المنقحة شفوياً.
    La Haut-Commissaire a également fait une déclaration. UN وأدلت المفوضة السامية أيضاً ببيان.
    Le Représentant du Portugal a également fait une déclaration. UN وأدلى ممثل البرتغال أيضاً ببيان.
    L'observateur de l'Organisation internationale pour les migrations prend également la parole. UN وأدلى أيضاً ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    Le Vice-Président (Guyana) prend également la parole. UN وأدلى أيضاً ببيان نائب رئيسة اللجنة (غيانا).
    Le Rapporteur (République démocratique du Congo) prend également la parole. UN وأدلى المقرر (جمهورية الكونغو الديمقراطية) أيضاً ببيان.
    une déclaration a également été faite au nom d'organisations non gouvernementales de défense de l'environnement. UN وأُدلي أيضاً ببيان نيابة عن المنظمات غير الحكومية البيئية.
    une déclaration a également été faite par un représentant de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. UN وأدلى أيضاً ببيان ممثل لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    une déclaration a également été faite par le représentant d'un État observateur. UN وأدلى أيضاً ببيان ممثل دولة مراقِبة.
    Prenant note en outre de la déclaration de la société civile présentée durant la vingt et unième session du Conseil d'administration/le Forum ministériel mondial sur l'environnement, UN وإذ يحيط علماً أيضاً ببيان المجتمع المدني أثناء الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد