ويكيبيديا

    "أين ذهبوا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Où sont-ils allés
        
    • où ils sont allés
        
    • Où sont-ils passés
        
    • Où sont-ils partis
        
    • où ils sont partis
        
    • où ils allaient
        
    • Ils sont où
        
    • - Où sont-ils
        
    • Ils sont partis où
        
    • Où sont-elles allées
        
    • Ils sont allés où
        
    • Ils sont passés où
        
    • où ils ont pu aller
        
    L'homme et la femme avec qui vous étiez, Où sont-ils allés ? Open Subtitles الرجل والسيدة الذان كانا برفقتك إلى أين ذهبوا ؟
    Ils sont partis ensemble. Où sont-ils allés? Open Subtitles لقد بقوا مع بعضهم , أين ذهبوا ؟
    Si c'est une connexion entre ici et l'endroit où ils sont allés, ils pourront le détecter. Open Subtitles جسيمات إن كان حقاً متصلاً بين هنا وإلى أين ذهبوا
    Les deux autres, Où sont-ils passés? Open Subtitles هذان الاثنان الآخران, أين ذهبوا بحق الجحيم؟
    Alors Où sont-ils partis ? Open Subtitles إذن أين ذهبوا ؟
    J'étais inconscient, je ne sais pas par où ils sont partis. Open Subtitles لقد كنت في البرد القارس لا أدري أين ذهبوا
    Savez-vous qui ils étaient ou où ils allaient ? Open Subtitles هل تعرف من يكونون أو أين ذهبوا ؟
    Où sont-ils allés ? Open Subtitles إلى أين ذهبوا ؟
    Où sont-ils allés ? Open Subtitles أين ذهبوا جميعاً؟
    Où sont-ils allés ? Open Subtitles أين ذهبوا ؟ مرحباً
    Les Humains, Où sont-ils allés ? Open Subtitles للبشر ؟ أين ذهبوا ؟
    Où sont-ils allés ? Open Subtitles إلى أين ذهبوا ؟
    Je veux savoir où ils sont allés. Open Subtitles أريد أن أعرف إلى أين ذهبوا بعد أن غادروا المكان
    C'est la fin, nous ne savons pas où ils sont allés à partir de là. Open Subtitles هذا نهاية الأثر ,لانعلم أين ذهبوا بعدها.
    Nous devons découvrir où ils sont allés et qui partage cette décharge avec Paul. D'accord ? Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة أين ذهبوا والذي تقاسم هذا التفريغ.
    Où sont-ils passés ? Open Subtitles آممم ، أين ذهبوا ؟
    Sarah, Où sont-ils partis? Open Subtitles أين ذهبوا يا سارة؟
    Et pour le moment, on ne sait même pas où ils sont partis. Open Subtitles وفي هذه اللحظة, نعم لا نعلم أين ذهبوا
    Avez-vous vu où ils allaient? Open Subtitles أرأيت أين ذهبوا ؟
    Ils sont où ? Open Subtitles أين ذهبوا ؟
    - Il n'y a personne à bord. - Où sont-ils ? Open Subtitles لا أحد على السفينة يا سيدي - أين ذهبوا ؟
    - Ils sont partis où ? Open Subtitles -إلى أين ذهبوا ؟ -بيزبى" "
    Où sont-elles allées? Open Subtitles أين ذهبوا ؟
    - Ils sont allés où, gras double ? Open Subtitles -إلى أين ذهبوا أيّها السمين؟
    - Ils sont passés où? - Aucune idée. Open Subtitles أين ذهبوا بحق الجحيم؟
    Une idée de l'endroit où ils ont pu aller ? Open Subtitles ألديك أدنى فكرةٍ إلى أين ذهبوا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد